Triple S Lyrics With English Meaning – J Balvin | Jowell
J Balvin, Jowell, and Randy collaborate with De La Ghetto on ‘Triple S,’ a reggaeton anthem celebrating independence and resilience. The song highlights a woman who thrives after heartbreak, unshackled and unbothered. The team of lyricists, including Edgar Semper and J Balvin, mix bold storytelling with an infectious beat produced by Tainy and Subelo NEO.
Released: March 1, 2024
Triple S
J Balvin | Jowell
Lyricist
Edgar Semper, Freddy Montalvo, J Balvin, Joel Muñoz, José Carlos Cruz, Kevyn Mauricio Cruz Moreno, Luian Malavé Nieves, Marco Masis, Rafael Castillo Torres, Randy Ortiz, Xavier Semper
Composer
Edgar Semper, Freddy Montalvo, J Balvin, Joel Muñoz, José Carlos Cruz, Kevyn Mauricio Cruz Moreno, Luian Malavé Nieves, Marco Masis, Rafael Castillo Torres, Randy Ortiz, Xavier Semper, Subelo Neo, Tainy, Dj Luian, Mosty
Triple S Lyrics English Translation by J Balvin | Jowell
The lyrics describe a woman who becomes stronger after being let down. The line, ‘She’s Triple S: loose, single, and without anyone messing with her,’ defines her new attitude. De La Ghetto and the crew bring her story to life, showing her dancing freely and taking control of her narrative in the club and on social media.
Yo sé que los tiempo’ han cambiaoI know that times’ve changed,
Ya tu corazón está dañaoand your heart’s already broken.
Y tú ya no esta’ en esoYou’re just not into that anymore,
Tiene los sentimientos bloqueao’you’ve got your feelings on lock.
Se rumoraRumor has it,
Que el gatito que tenía la dejó, ya no tiene novio ahorathat the guy she had left her; she’s got no boyfriend now.
Va triple S, suelta, soltera, sin nadie que la j#daShe’s Triple S: loose, single, and without anyone ‘messing’ with her.
Ya no la cogen de bobaThey won’t take her for a fool anymore,
Y una mujer cuando le falla un cabr#n se vuelve más cabr#naand when a ‘j#rk’ lets a woman down, she becomes even tougher.
En la calle se rumoraWord on the street is,
Que el gatito que tenía la dejó y no tiene novio ahorathat the guy she had left her and she’s got no boyfriend now.
‘Ta triple S, suelta, soltera, sin nadie que la j#daShe’s Triple S: loose, single, and without anyone ‘messing’ with her.
Ya no la cogen de bobaThey won’t take her for a fool anymore,
Y a la mujer cuando le falla un cabr#n se vuelve más cabr#naand when a ‘j#rk’ lets a woman down, she becomes even tougher.
Salió desacata’, bellaca la gataShe came out wild, a total baddie,
La vi suelta en la pared perreando RakataI saw her let loose against the wall, dancing ‘Rakata’.
Ey, dan ganas de darle plákataHey, she makes me want to make a move,
Difícil no mirarla, que esa flaca está durait’s hard not to look because she’s looking fine.
Ella, ella quiere un bad boyShe, she wants a bad boy
Que le dé duro, y aquí estoywho goes hard, and I’m right here.
Me vengo y me voyI’m coming and I’m going,
Yo quiero darle por Miami, pero ella quiere por DetroitI want to take her through Miami, but she wants to go through Detroit.
Triple STriple S.
Ella anda suelta, soltera y bien sátiraShe’s out there loose, single, and totally teasing.
Ahora perrea y en la disco es una máquinaNow she’s dancing, and she’s a machine in the club.
To’ los cuellos se viran cuando ella caminaEvery head turns when she walks by,
Se va viral en las redes así como si na’she goes viral on social media like it’s nothing.
Se rebeló, se maquillóShe rebelled, she did her makeup,
Es bien perfuma’, un selfie en el maquinónshe’s wearing perfume, taking a selfie in a hot ride.
Está bien vola’, que se joda to’She’s high on life, so let it all go to h#ll.
Por culpa de un cabr#n fue que se desacatóIt was because of a ‘j#rk’ that she finally went wild.
En la calle se rumoraWord on the street is,
El gatito que tenía la dejó y no tiene novio ahorathe guy she had left her and she’s got no boyfriend now.
‘Ta triple S, suelta, soltera, sin que nadie la j#daShe’s Triple S: loose, single, and without anyone ‘messing’ with her.
Ya no la cogen de bobaThey won’t take her for a fool anymore,
A una mujer cuando le falla un cabr#n se pone más cabr#nawhen a ‘j#rk’ lets a woman down, she becomes even tougher.
OK, ella rompe la brea, hoy se para en la de ellaOkay, she’s tearing up the pavement, standing her ground today.
No le haga fuerza, que esta noche la jefa es ellaDon’t try to stop her, ’cause she’s the boss tonight.
Dice que ahora sí que nadie la cogerá más de pend#jaShe says that from now on, nobody’s gonna take her for an ‘idiot’.
Rebela’, ya no queda nadie, se va a quedar sin parejaShe’s rebellious, there’s no one left, she’s staying single.
Patrullando en la noche cuando mueva ese c#loPatrolling through the night when she moves that ‘b#dy’,
Ella rompe duro cuando le canta el chuloshe goes hard when the smooth-talker sings to her.
S, soltera, S, sueltaS for single, S for loose,
Sola triple S y revueltaalone, Triple S, and stirring things up.
Tú eres triple S, pero yo soy triple XYou’re Triple S, but I’m Triple X.
Dicen que le gustan mayores como a BeckyThey say she likes older guys like ‘Becky G’.
Sale sin compromiso ni novio ni pantyShe goes out without a commitment, a boyfriend, or a care,
Rosita como las suelas de las Balvinpink like the soles of those ‘Balvin’ sneakers.
Por ahí se rumora que no se enamoraWord’s going around that she doesn’t fall in love,
Que le gusta fumar de la que no te enrolathat she likes the kind of smoke you don’t have to roll.
Que le falló un cabr#n y se puso más cabr#naThat a ‘j#rk’ let her down and she became even tougher,
Apagó el corazón, modo avión como Morashe turned off her heart, airplane mode like ‘Mora’.
Es una demonia, se sabe los cuentosShe’s a little devil, she knows all the tricks.
No llora por nadie, se vive el momentoShe doesn’t cry for anyone; she’s living for the moment,
Sin expectativa, cero sentimientowith no expectations and zero feelings.
Solo quiere vacilar y yo me prestoShe just wants to have fun, and I’m down for it.
Se rumoraRumor has it,
Que el gatito que tenía la dejó, ya no tiene novio ahorathat the guy she had left her; she’s got no boyfriend now.
Va triple S, suelta, soltera, sin nadie que la j#daShe’s Triple S: loose, single, and without anyone ‘messing’ with her.
Ya no la cogen de bobaThey won’t take her for a fool anymore,
Y una mujer cuando le falla un cabr#n se vuelve más cabr#naand when a ‘j#rk’ lets a woman down, she becomes even tougher.
Looking for the ‘Triple S’ lyrics translation? It celebrates a woman’s strength and independence after heartbreak. The track features J Balvin, Jowell, and Randy, blending reggaeton with a message of self-empowerment.