Diego and Victor Hugo deliver a powerful sertanejo anthem with ‘Tubarões’. The pair wrote the music together, while lyricists Daniel Rangel and Douglas Mello crafted the defiant words. This track comes from their live album recorded in Uberlândia.

Released: February 13, 2025
Tubarões
Diego | Victor Hugo • From “Ao Vivo Em Uberlândia”
Tubarões Lyrics Translation (from “Ao Vivo Em Uberlândia”)
The lyricists build their story around a powerful metaphor. They compare a painful breakup to being abandoned in shark-infested waters. A key line translates to, ‘The one who left me in the sea, doesn’t have the right to ask me what happened between me and the sharks.’
Se quer saber de mim, hum-humIf you want to know about me, hum-hum,
Pergunte para mimask me yourself.
Se for falar do que passouIf you’re going to talk about what happened,
Conta a parte que você erroutell the part where you went wrong.
Não pergunte se estou bemDon’t ask me if I’m doing okay,
Não quero ser assunto seu pra mais ninguémI don’t want to be something you talk about with anyone else.
Não estrague as minhas cançõesDon’t ruin my songs,
Vá pro inferno com suas recordaçõesgo to h#ll with your memories.
Quem me deixou no marThe one who left me in the sea,
Não tem direito de me perguntardoesn’t have the right to ask me,
O que rolou comigo e os tubarõeswhat happened between me and the sharks.
Cê não me deve amor, eu não te devo explicaçõesYou don’t owe me love, and I don’t owe you any explanations.
Cê me deixou voarYou let me take flight,
Agora quer saber aonde eu vou pousarand now you want to know where I’m going to land.
Cancela suas investigaçõesStop your investigations,
Cê não me deve amor, eu não te devo explicaçõesyou don’t owe me love, and I don’t owe you any explanations.
Não pergunte se estou bemDon’t ask me if I’m doing okay,
Não quero ser assunto seu pra mais ninguémI don’t want to be something you talk about with anyone else.
Não estrague as minhas cançõesDon’t ruin my songs,
Vá pro inferno com suas recordaçõesgo to h#ll with your memories.
Quem me deixou no marThe one who left me in the sea,
Não tem direito de me perguntardoesn’t have the right to ask me,
O que rolou comigo e os tubarõeswhat happened between me and the sharks.
Cê não me deve amor, eu não te devo explicaçõesYou don’t owe me love, and I don’t owe you any explanations.
Cê me deixou voarYou let me take flight,
Agora quer saber aonde eu vou pousarand now you want to know where I’m going to land.
Cancela suas investigaçõesStop your investigations,
Cê não me deve amor, eu não te devo explicaçõesyou don’t owe me love, and I don’t owe you any explanations.
Uô-ô-ô-ô-ô!Whoa-oh-oh-oh-oh!
Cê não me deve amor!You don’t owe me love!
Cê não me deve amor, eu não te devo explicaçõesYou don’t owe me love, and I don’t owe you any explanations.
Tubarões Music Video
The track is a statement of ultimate closure. Looking for the ‘Tubarões’ lyrics translation? It delivers a fierce message about moving on without owing explanations.