Tumhare Hi Rahenge Hum Lyrics Translation (in English) — Stree 2 | Varun Jain | Shilpa Rao

Tumhare Hi Rahenge Hum Lyrics with their Translation in English, from Stree 2 movie: “Tumhare Hi Rahenge Hum,” a beautiful song from the Hindi film “Stree 2,” is a moving study of long-lasting love and steadfast dedication. The title translates from Hindi to English as “I will always be yours,” and the lyrics explore themes of reunion, desire, and the unshakable tie between two souls. Shraddha Kapoor and Rajkummar Rao star in this beautiful song, which features the wonderful vocals of Varun Jain and Shilpa Rao.

Tumhare Hi Rahenge Hum Lyrics Translation

Amitabh Bhattacharya’s Hindi lyrics tell the story of a love that overcomes time and isolation. The chorus line, “Tumhare the, tumhare hain, tumhare hi rahenge hum,” translates to “I was yours, am yours, and will always be yours,” effectively capturing the song’s primary concept of everlasting adoration. 

Stree 2 Movie’s Tumhare The Tumhare Hain Tumhare Hi Rahenge Hum Lyrics Translation (in English)


Phir Se Milne Ki Jahan Pe, De Gaye The Tum Qasam,
You swore to meet me again at this place.
Dekh Lo Aa Kar Wahin Pe, Aaj Bhi Baithe Huye Hain Hum,
Look, I’m still waiting here for you.

Tumhare The, Tumhare Hain, Tumhare Hi Rahenge Hum,
I was yours, am yours, and will always be yours.
Tumhare The, Tumhare Hain, Tumhare Hi Rahenge Hum,
I was yours, I am yours, and I shall always be yours.

Muddatein Bhi Chand Lamhon Jaisi Lagti Hain Sanam,
Even fleeting moments feel like an eternity, my love.
Bat Hi Aisi Tumhare Ishq Mein Kuch Hai Mere Humdum,
There’s something special about your love, my companion.

Tumhare The, Tumhare Hain, Tumhare Hi Rahenge Hum,
I was yours, I am yours, and I shall always be yours.
Tumhare The, Tumhare Hain, Tumhare Hi Rahenge Hum,
I was yours, I am yours, and I shall always be yours.

Vada Tha Kab Ka Ab Jake Aaye,
Our promise was made long ago,
Phir Bhi Ganeemat Aaye Toh Hain,
yet your arrival now would still be a blessing.

Vada Tha Kab Ka Ab Jake Aaye,
We had a promise long ago,
Phir Bhi ‘Ganeemat’ Aaye Toh Hain,
but even if you come now, it’s still a ‘blessing.’
Aaiye Aaiye Shauq Se Aaiye, Aaiye Aake Iss Bar Na Jaiye,
Please come with eagerness, and don’t leave this time.

Bichad Ke Bhi Humsafar Se Vafa Jo Kar Paye Hain,
Iss Aatish Ke Samandar Se, Wahi Toh Guzar Paye Hain,

Even after their separation, the lovers who stayed committed to each other had traversed this burning ocean.

Nahin Mili Heer Toh Kya, Rahe Usi Ke Woh Phir Bhi,
Even if truthful lovers are unable to bring their loved ones into their life, they will always be theirs.
Tabhi Ranjhe Wahi Sach Mayne Mein, Kehlaye Hain, Kehlaye Hain
They have been referred to be real lovers like “Ranjha” because of this.

Wahi Sachi Mohabbat Hai, Kabhi Hoti Nahin Jo Kam,
True love is defined as one that never fades.
Tumhare The, Tumhare Hain, Tumhare Hi Rahenge Hum,
I was yours, am yours, and will always be yours.

Ho Vada Tha Kab Ka Ab Jake Aaye, Phir Bhi Ganeemat Aaye Toh Hain,
We had a promise long ago, but even if you come now, it’s still a blessing.
Aaiye Aaiye Shauk Se Aaiye, Aaiye Aake Iss Bar Na Jaiye,
Please come with eagerness, and don’t leave this time.

Tumhare Hi Rahenge Hum Music Video

The music video for “Tumhare Hi Rahenge Hum” is a visual masterpiece that highlights the emotional depth of the lyrics. Director Amar Kaushik’s vision brings the song to life, with Shraddha Kapoor and Rajkummar Rao giving riveting performances that elicit desire and profound adoration. 

Song Credits
Title Tumhare Hi Rahenge Hum
Movie/Album Stree 2
Singer(s) Varun Jain, Shilpa Rao
Songwriter(s) Amitabh Bhattacharya
Music Composer(s) Sachin-jigar
Actors Shraddha Kapoor, Rajkummar Rao
The lyrics of this song are now available in multiple Indian languages, including Hindi, Punjabi, Tamil, Telugu, and more. To choose your preferred language, click on the translation (beta) button located at the bottom right corner.