S. P. Balasubrahmanyam and P. Susheela perform ‘Un Kangalile’ from the album Vazhkkai Alaigal. Lyricist Kannadasan and composer K. Chakravarthy shape this duet as a mutual exchange of admiration through natural imagery.

Un Kangalile
P. Susheela | S. P. Balasubrahmanyam • From “Vazhkkai Alaigal”
Un Kangalile Lyrics Meaning P. Susheela | S. P. Balasubrahmanyam | Vazhkkai Alaigal
Kannadasan compares eyes to ripe fruits and laughter to gem-like bells. S. P. Balasubrahmanyam sings of melting completely, while P. Susheela describes bowing in joyful surrender.
Un Kangalilo KanigalI see ripe fruits in your eyes.
Un Kaigalilo ThalirgalI see tender sprouts in your hands.
Un Kangalilo KanigalI see ripe fruits in your eyes.
Un Kaigalilo ThalirgalI see tender sprouts in your hands.
Urugi Ponaen Urugi PonaenI’ve melted away, I’ve completely melted.
Urugi Ponaen Urugi PonaenI’ve melted away, I’ve completely melted.
Un Sirippinilo ManigalI hear gem-like bells in your laughter.
Un Karunkuzhalo ValaigalI see captivating nets in your dark tresses.
Un Sirippinilo ManigalI hear gem-like bells in your laughter.
Un Karunkuzhalo ValaigalI see captivating nets in your dark tresses.
Valainthu Ponen Magizhnthu PonaenI’ve bowed in surrender and filled with joy.
Valainthu Ponen Magizhnthu PonaenI’ve bowed in surrender and filled with joy.
Un TholgalilaeUpon your shoulders…
En Vizhigal Kaanum JaalangalMy eyes witness magical wonders.
Naan Solvathenna Vazdivazhagae Kadhal KolangalWhat can I say, oh beautiful form? These are love’s artistic patterns.
Nee Thudithudiththu Thazhuvugindra Sontham KodiThis relationship, where you tremble and embrace me, is worth millions.
Nee Thudithudiththu Thazhuvugindra Sontham KodiThis relationship, where you tremble and embrace me, is worth millions.
Naan Puthiyathor Paruvangalil Kadhal JodiIn these new seasons of life, I’m your loving partner.
Un Kangalilo KanigalI see ripe fruits in your eyes.
Un Kaigalilo ThalirgalI see tender sprouts in your hands.
Urugi Ponaen Urugi PonaenI’ve melted away, I’ve completely melted.
Vathu Vanthu Vanthu VanthuApproaching, approaching, approaching, coming closer…
Vanthu Enna SethiyoYou’ve come close, so what’s the news?
Nalla Vayathu VanthathaeThe perfect age has arrived.
Thaabam Thaabam Thaabam ThaabamDesire, desire, desire, desire.
Thaabamaanathenna SolladiTell me, dear, why has this desire arisen?
AasaiyendraWith a wish…
Muthth Muththirai VeesadiCast the seal of a kiss upon me.
Ellai Ingu Yaenadi Ellai Ingu YaenadiWhy do we need boundaries here? Why do we need limits?
Mottu Virintha PoovellaamAll the flowers that have blossomed from buds…
Maaridum AzhagumaniAre transforming into beautiful gems.
Vetkkamenna IkkanamWhy do you feel shy at this moment?
Thottu Padarntha KannmaniMy darling, you’ve touched and spread over me.
Siru Manjal NoolaalWith this sacred ‘yellow thread’…
Ini Valaikkum Kaalam VanthathuThe time has come to claim you forever.
Siru Manjal NoolaalWith this sacred ‘yellow thread’…
Ini Valaikkum Kaalam VanthathuThe time has come to claim you forever.
Manam Inaintha Ikkanam Mana Naalaai MaaruthuThis moment our hearts united is turning into our wedding day.
Manam Inaintha Ikkanam Mana Naalaai MaaruthuThis moment our hearts united is turning into our wedding day.
Un Kangalilo KanigalI see ripe fruits in your eyes.
Un Kaigalilo ThalirgalI see tender sprouts in your hands.
Urugi Ponaen Urugi PonaenI’ve melted away, I’ve completely melted.
Un Sirippinilo ManigalI hear gem-like bells in your laughter.
Un Karunkuzhalo ValaigalI see captivating nets in your dark tresses.
Valainthu Ponen Magizhnthu PonaenI’ve bowed in surrender and filled with joy.
Un Kangalile Music Video
Mutual captivation evolves into lifelong commitment, evident in ‘Manam Inaintha Ikkanam’ lyrics translation about hearts uniting as wedding vows. The Tamil lyrics meaning centers on total emotional dissolution.