Un Vals Lyrics Translation (in English) – Christian Nodal

Christian Nodal brings a romantic ballad with his song Un Vals. The performer writes a promise of timeless love that withstands the rush of daily life. Nodal describes a partner willing to follow their love anywhere, even into the rain.

Un Vals Lyrics Translation (in English) – Christian Nodal
Released: April 9, 2026

Un Vals

Christian Nodal

Un Vals Lyrics English Translation by Christian Nodal

Christian Nodal pens a tribute to a love built on patience and presence. He offers specific promises, like giving his partner the world when they crave freedom. The artist vows that ‘we’ll have to dance a waltz’ (Hemos de bailar un vals) on a rainy day, making a simple moment feel like a cherished goal. He chooses roses over empty words to show his loyalty.

Quiero regalarte un pensamientoI want to give you a thought,
O algo que no mueraor something that’ll never die,
Porque el tiempo va a pasarbecause time is going to pass by.
Quiero que te mires con mis ojosI want you to see yourself through my eyes,
Pa’ que entiendas que lo nuestroso you’ll understand that what we have,
Va a ser algo atemporalis going to be something timeless.
Vida, como quieras yo te vivoMy life, I’ll live it however you want,
Yo he elegido este caminoI’ve chosen this path,
Pa’ contigo caminarto walk right beside you.
Te voy a amar despacioI’m going to love you slowly,
Cuando el mundo vaya aprisaeven when the world’s in a rush,
Y voy a darte el mundoand I’m going to give you the world,
Cuando quieras libertadwhenever you crave your freedom.
Seguiré tus pasosI’ll follow in your footsteps,
Para que jamás te pierdasso you’ll never lose your way,
Así quieres perderteand if you want to get lost,
Voy contigo hasta el finalI’m going with you until the very end.
Y voy a regalarte una sonrisaAnd I’m going to give you a smile,
Cuando lloreswhenever you’re crying,
Y un día bajo la lluviaand one day out in the rain,
Hemos de bailar un valswe’ll have to dance a waltz.
Porque esta vidaBecause just as this life,
Como tiene malo, tiene buenohas its bad moments, it has its good ones too,
Y entre esas cosas buenasand among those beautiful things,
Nuestro amor se hace notarour love truly stands out.
Quiero prometerte tantas cosasI want to promise you so many things,
Pero quien promete, dicenbut they say that those who make promises,
Que jamás lo va a cumplirnever actually keep them.
Por eso mejor te traje rosasThat’s why I brought you roses instead,
Pa’ que ellas te platiquenso they can tell you all about,
Lo que yo siento por tiexactly how I feel for you.
Vida, como quieras yo te vivoMy life, I’ll live it however you want,
No me da miedo el caminoI’m not afraid of the path ahead,
Si vas pegadita a mías long as you’re right here by my side.
Te voy a amar despacioI’m going to love you slowly,
Cuando el mundo vaya aprisaeven when the world’s in a rush,
Y voy a darte el mundoand I’m going to give you the world,
Cuando quieras libertadwhenever you crave your freedom.
Seguiré tus pasosI’ll follow in your footsteps,
Para que jamás te pierdasso you’ll never lose your way,
Así quieres perderteand if you want to get lost,
Voy contigo hasta el finalI’m going with you until the very end.
Y voy a regalarte una sonrisaAnd I’m going to give you a smile,
Cuando lloreswhenever you’re crying,
Y un día bajo la lluviaand one day out in the rain,
Hemos de bailar un valswe’ll have to dance a waltz.
Porque esta vidaBecause just as this life,
Como tiene malo, tiene buenohas its bad moments, it has its good ones too,
Y entre esas cosas buenasand among those beautiful things,
Nuestro amor se hace notarour love truly stands out.

Un Vals Music Video

The translation of ‘Un Vals’ lyrics offers a touching promise of steady companionship. This Spanish ballad is a beautiful declaration of love from Christian Nodal.