Unakena Iruppen Song Lyrics | Translation | Kadhal (Film)

Translation for ‘Unakena Iruppen Lyrics’ a wonderful Tamil song from ‘Kadhal’ film of Bharath, Sandhya & Sukumar. Haricharan sings lyrics for Unakkena Iruppen, composed by Joshua Sridhar. Learn the meaning of this track in English.


unakena iruppen song lyrics in english

Song Name: Unakkena Iruppaen (Tamil)
Movie Name: Kaadhal (2004)
Singer(s): Haricharan
Actor(s): Bharath, Sandhya, Sukumar
Music Director(s): Joshua Sridhar
Video Director(s): Balaji Sakthivel
Record Label: New Music / Aditya Music

KADHAL FILM | UNAKENA IRUPPEN SONG LYRICS | ENGLISH MEANING


Unakena Irupen, Uyirayum Kodupen,
Unnai Naan Pirinthaal Unaku Mun Irapen,

I’ll live for you! I’ll even die for you.
If I get separated from you, I’ll die before you.

Kanmaniye Kanmaniye Azhuvathen
Kanmaniye, Vazhi Thunai Naan Iruka,

Oh my dear, Oh my dear…
Why are you shedding tears?
Oh my dear, When I’m here as your companion.

Unakkena Irupen Uyirayum Kodupen,
Unnayi Naan Pirinthaal Unaku Mun Irapen,

I’ll live for you! I’ll even die for you.
If I get separated from you, I’ll die before you.

Kanneer Thuligalai Kangal Thaangum Kanmani,
Kaadhalin Nenjam Thaan Thaangiduma,

Eyes can bear the tears…
Can the heart of my beloved bear it?

Kallarai Meethuthaan Pootha Pookal,
Endruthaan Vannathu Poochigal Paarthiduma,

Will butterflies differentiate the flowers blossoming on the graveyard?

Minsara Kambigal Meethu Mainakal Koodukattum,
Nam Kaadhal Thadaigalai Thaandum,

Mynah (the bird) will build nests on the electric wire.
Our love will overcome the obstacles!

Valayaamal Nadhigal Illai,
Valikaamal Vaazhkai Illai,
Varum Kaalam Kaayam Aatrum,

There’s no river without bending!
There’s no life without pain!
Time will heal all the wounds!

Nilavoliyai Matum Nambi Ilai Ellam Vaazhvathillai,
Minminiyum Oli Kodukum,

Leaves don’t just depend on moonlight.
Even firefly will give light.

Thanthaiyum Thaayayum Thandi Vanthai Thozhiye,
Irandumai Endrume Naan Irupen,

Leaving your parents, you came with me…
I’ll be your parents forever!

Tholile Neeyume Sayum Pothu,
Ethirvarum Thuyarangal Anaithayum Naan Ethirpen,

When you rest on my shoulder,
I’ll face bravely all the problems.

Venneeril Nee Kulika Viragagi Thee Kulipen,
Udhirathil Unnai Kalapen,

I’ll become firewood for your boiling water.
I’ll mix you with my blood.

Vizhi Moodum Bothum Unnai Piriyamal Naan Irupen,
Kanavukul Kaaval Irupen,

Even when I sleep, I’ll not leave you.
I’ll protect you in my dream.

Naan Endraal Naane Illai Nee Thaane Nanai Aanen,
Nee Azhuthaal Naan Thudipen,

I’m no more myself, I’ve become you.
I’ll tremble if you cry.

Unakena Irupen Uyirayum Kodupen,
Unnai Naan Pirinthal Unaku Mun Irappen,

I’ll live for you! I’ll die for you!
If I get separated from you, I’ll die before you!

Kanmaniye Kanmaniye Azhuvathen Kanmaniye,
Vazhi Thunai Naan Iruka,

Oh my dear… Oh my dear!
Why are you shedding tears?
Oh my dear! When I’m here as your companion!