Unhold Lyrics Translation – Inner Orchid | Kazuki Isogai | Osamu Fukuzawa

Osamu Fukuzawa, Kazuki Isogai, and ZIN write and compose ‘Unhold’ for the Inner Orchid album. The song describes ordinary mornings with a loved one. Their combined melody offers a soft, heartfelt space for quiet reflection.

Unhold Lyrics Translation - Inner Orchid | Kazuki Isogai | Osamu Fukuzawa
Released: August 1, 2025

Unhold

Kazuki Isogai | Osamu Fukuzawa • From “Inner Orchid”

Lyricist
Kazuki Isogai, Osamu Fukuzawa, Zin
Composer
Kazuki Isogai, Osamu Fukuzawa, Zin, Soda-Sound

Inner Orchid’s Unhold Japanese Lyrics English Translation

Kazuki Isogai writes, ‘I woke up in the morning next to you.’ The songwriter finds huge meaning in small moments like hearing ‘welcome home.’ He asks where pain goes in a world filled only with kindness.

Woke up in the morning next to youI woke up in the morning next to you
Atarimae no hibi but never know how long it lastsThese ordinary days, but I never know how long they’ll last.
Okaeri mo tadaima moBoth ‘welcome home’ and ‘I’m home’,
Kimi ga iru imi kanjirareru aiAre the love I feel in the meaning of you being here.
Souzou shite mite korekara tadoru kono mirai noTry to imagine the future we’re heading toward,
Saki ni aru sanzen to shita keshiki wo futari de miru kotoAnd the brilliant view we’ll see together.
You’re my everything toka nakanaka ie wa shinai kedoI can’t really say things like “you’re my everything,”
Everywhere that i go zutto thinking of youBut everywhere I go, I’m always thinking of you.
Kono sekaijuu ga yasashisa de afuretaraIf this entire world was overflowing with kindness,
Kono itami ya kanashimi wa doko ni iku noWhere would all this pain and sadness go?
Jiyuu de iru koto ga anata no nozomi naraIf being free is what you want,
Kono te wo hanasu kakugo wa dekite iru waI’m prepared to let go of your hand.
Izure owaru kono kankei waThis relationship that’ll eventually end,
Kisetsu no you ni meguri megutte kuru no kanaI wonder if it’ll come back around like the seasons.
Ashita ga kuru kamo wakaranaiI don’t even know if tomorrow will come,
Sorenaraba isso boku no subete wo sasagetaiSo I’d rather just give you everything I’ve got.
I wanna be your love till the endI want to be your love until the end.
Kore ga saigo no koi da toka woThinking that this is my final love,
Omou hodo keiken houfu demo nai boku wo aishite kureru hitoYou’re the person who loves me, even though I’m not that experienced.
I’m in love with youI’m in love with you.
Nukedasenai hodo mienai noI’m stuck so deep I can’t see a way out,
Every second every moment thinking of youEvery second, every moment, I’m thinking of you.
Kono sekaijuu ga yasashisa de afuretaraIf the whole world was filled with nothing but kindness,
Kono itami ya kanashimi wa doko ni iku noI wonder where all this sorrow and pain would end up?
Jiyuu de iru koto ga anata no nozomi naraIf it’s your wish to be free,
Kono te wo hanasu kakugo wa dekite iru waI’ve already made up my mind to let go of your hand.

Unhold Music Video

The ‘Unhold’ lyrics tenderly reflect on love’s impermanence. A Japanese release by the trio showcases their vocal warmth.