Uraiyum Theeyil Lyrics English Translation – Sita Ramam | Vishal Chandrashekhar | Yazin Nizar
Yazin Nizar delivers emotive vocals in ‘Uraiyum Theeyil’ from the album Sita Ramam. Lyricist Madhan Karky contrasts freezing fire with life-giving rain, while Vishal Chandrasekhar’s composition mirrors this tension through cinematic sounds.
Released: September 8, 2022
Uraiyum Theeyil
Vishal Chandrashekhar | Yazin Nizar • From “Sita Ramam”
Lyricist
Madhan Karky
Composer
Vishal Chandrasekhar
Uraiyum Theeyil Lyrics Meaning Vishal Chandrashekhar | Yazin Nizar | Sita Ramam
Madhan Karky’s lyrics pose direct questions about impossible connections, like gardens writing letters. Yazin Nizar sings declarations of enduring love without physical contact, pledging to live ‘seven lifetimes’ through exchanged words alone.
Kadithathin Vedathil IdhaiyamaIs this heart in the form of a letter?
Mai Vaasam Pol Veesum Viralin VaasamThe scent of your fingers wafts from it like the smell of ink.
Virithale Poo Pookkum ImaiyamaAre these eyelids that bloom like flowers when they open?
Sollavum Vinmeen Kuralil PesumaAnd will it speak in the voice of a star?
Vizhigalai Thirakkum MunnaleBefore I even opened my eyes,
Ulaginai Paarkkum Munnalebefore I ever saw the world,
Sirithidum Sei Polalike a smiling newborn child,
Aanene Naanum Penne Unnalethat’s what I’ve become, my girl, all because of you.
Uraiyum Theeyil MazhaiyaiLike rain into a freezing fire,
Veezhndhufalling,
Uyirai Thoonda Vandhaayadid you come to spark my life?
Vedikkum PorkalathilOn an exploding battlefield,
Venpuraavendru Anaiya Penneyou came to me like a white dove, my girl.
Uraiyum Theeyil MazhaiyaiLike rain into a freezing fire,
Veezhndhufalling,
Uyirai Thoonda Vandhaayadid you come to spark my life?
Vedikkum PorkalathilOn an exploding battlefield,
Venpuraavendru Anaiya Penneyou came to me like a white dove, my girl.
Poonthottam OndruCan a flower garden,
Kaditham Theettumawrite a letter?
Neerodai Ellam EzhuthumaCan an entire stream learn to write?
Penavin MaiyaiThe ink from a pen,
Kadale Aagumacan it become the sea?
Megangal Paadal PozhiyumaCan the clouds shower down a song?
Mugathinai PaarkkamalWithout ever seeing your face,
Kuralinai Ketkamalwithout ever hearing your voice,
Piravigal Ezhezhu UnnoduI’d live seven lifetimes with you,
Vaazhven Bodhai Theeramaland this intoxication would never fade.
Uraiyum Theeyil MazhaiyaiLike rain into a freezing fire,
Veezhndhufalling,
Uyirai Thoonda Vandhaayadid you come to spark my life?
Vedikkum PorkalathilOn an exploding battlefield,
Venpuraavendru Anaiya Penneyou came to me like a white dove, my girl.
Uraiyum Theeyil MazhaiyaiLike rain into a freezing fire,
Veezhndhufalling,
Uyirai Thoonda Vandhaayadid you come to spark my life?
Vedikkum PorkalathilOn an exploding battlefield,
Venpuraavendru Anaiya Penneyou came to me like a white dove, my girl.
Sita Ramam’s central theme finds clarity in the Uraiyum Theeyil lyrics translation, showing how letters ignite hope amid war. The soldier views his unseen correspondent as a white dove descending onto battlefields.