Uyirodu Poradum Lyrics Translation: Aaravalli | Seerkazhi Govindarajan

Seerkazhi Govindarajan’s performance in ‘Aaravalli’ conveys deep anguish, set by G. Ramanathan’s brooding composition and A. Maruthakasi’s bleak lyrics. This Tamil track frames life as a struggle against pervasive injustice. The melody supports a lament for love destroyed by societal cruelty.

Uyirodu Poradum Lyrics Translation: Aaravalli | Seerkazhi Govindarajan

Uyirodu Poradum

Seerkazhi Govindarajan • From “Aaravalli”

Lyricist
A. Maruthakasi
Composer
G. Ramanathan

Aaravalli’s Uyirodu Poradum Tamil Lyrics English Translation

A. Maruthakasi compares separated lovers to divided riverbanks. His words describe truth as a slaughtered calf bowing before injustice. These images build the song’s central conflict between innocence and conspiracy.

Iruttaraiyil Ullathadaa Ulagam EndraeThe world is trapped inside a dark room
Iyambivittaan Anupavaththaal Idhayam NonthaeHe declared, his heart sore from the pain he knew
Irakkamattror Saathi Seyalin KodumaiyaalaeThrough the cruelty of a pitiless crowd’s deed
Inaintha Ullam Iru Karai Pol AanathadaaUnited hearts have split like two separate shores
Uyirodu Poraadum VelaiThe hour when life battles death
Uyirodu Poraadum VelaiThe hour when life battles death
Kaanum Igavaazhvin Sugam Yaavum Kankaatchi SaalaiAll life’s visible joys are just a showroom display
Uyirodu Poraadum VelaiThe hour when life battles death
Seyalaadum Sathikaarar ThollaiTrouble brewing from scheming hands
Sontha Mathiyaalae Nee Vella Mudiyaatha EllaiA limit your own wits can never overcome
Ulagaalum Podhu Neethi EngaeWhere is the justice that rules this world?
Unmai Uruvaana Ilangandru Thalai SaainthathingaeTruth, a young calf, has bowed its head right here
Ulagaalum Podhu Neethi EngaeWhere is the justice that rules this world?
Unmai Uruvaana Ilangandru Thalai SaainthathingaeTruth, a young calf, has bowed its head right here
Vilaiyaadum AniyaayaththaalaeBecause of this injustice playing out
Vilaiyaadum AniyaayaththaalaeBecause of this injustice playing out
Solai Malar Kanda Pudhuvaazhvu PariponathaalaeSince the new life the garden flower saw was stolen away
Uyirodu VaaCome alive
Poraadum VelaiThe hour of struggle
Malai Thendral Puyalaan PothuWhen the mountain breeze turns into a storm
Mangai Manathaara Oru Theengum Ninaiyaatha PedhaiShe’s an innocent soul who wished no evil at all
Malai Thendral Puyalaan PothuWhen the mountain breeze turns into a storm
Mangai Manathaara Oru Theengum Ninaiyaatha PedhaiShe’s an innocent soul who wished no evil at all
Manamaalai Sugam Kaanum NeramThe moment she found joy in the wedding garland
Kadhal Paliyaagi Rathameethu Poguthe DhooramLove fell victim, drifting far away on a chariot
Uyirodu Poraadum VelaiThe hour when life battles death
Kadaloram Manal Veedu SaatchiThe sandcastle on the shore stands witness
Kandum Kadhai Pesum Puvi Maanthar SoozhchchiTo the conspiracy of people who watch and tell tales
Kadaloram Manal Veedu SaatchiThe sandcastle on the shore stands witness
Kandum Kadhai Pesum Puvi Maanthar SoozhchchiTo the conspiracy of people who watch and tell tales

Uyirodu Poradum Music Video

Painful separation dominates the Uyirodu Poradum lyrics meaning. G. Ramanathan’s minor-key arrangement mirrors the text’s unrelenting despair. Maruthakasi questions whether justice exists in a world where malice prevails.