Vaa Kannamma Lyrics English {Translation} — Once More | Hesham Abdul Wahab | Uthara Unnikrishnan

“Vaa Kannamma,” a composition by Hesham Abdul Wahab featuring vocals by Uthara Unnikrishnan, is from the film “Once More.” This Tamil romantic ballad intricately explores themes of profound affection, with the lyrics’ title translating to “Come, my dear,” thereby establishing a framework of yearning and intimacy central to the piece.

Vaa Kannamma lyrics english Once More
Song Title Vaa Kannamma
Movie/Album Once More
Artists Hesham Abdul Wahab, Uthara Unnikrishnan
Lyricist Vignesh Srikanth
Composer Hesham Abdul Wahab
Actors Arjun Das, Aditi Shankar

Vignesh Srikanth’s lyrical composition employs vivid imagery to convey the depth of longing. It draws analogies that elevate the beloved’s presence to a grand celebratory event and likens their touch to a soft, nurturing rain. This lyricism intertwines seamlessly with Abdul Wahab’s evocative musical arrangement, creating a rich auditory tapestry.

Once More Movie’s Vaa Kannamma Lyrics English {Translation}

M‍a‍d‍h‍a‍r​ M‍u‍k‍a‍m‍p‍o‍a‍l​ O‍l‍i‍v‍i‍d‍a​ V‍a‍l‍l‍а‍i‍y‍a‍e‍l​,
If you can indeed shine like the face of women, flourish
Kaadhalai Vaazhi Madhi
O moon, for then would you be worth loving?
(This is 1118th Thirukkural, meaning a woman’s beauty can deceive, but love should be guided by wisdom.)

Malaranna Kannaal Mukamoththi Yaayin
If as her face, whose eyes are flowers, thou wouldst have charms for me,
Palarkaanath Thoandral Madhi
Shine for my eyes alone, O moon, shine not for all to see!
(This is the 1119th Thirukkural, implying that a woman’s beauty can mesmerize many.)

Vaa Pada Pada Pada Pada
Come fast, fast, fast, fast
Pada Vena Endhan Kannamma
I need you here, my dear
Nee Thoda Thoda Thoda Thoda
As you come closer, closer, closer, closer
Thudikudhu Endhan Nenjamma
My heart is racing, my dear

Hey Silu Silu Silu Silu
Hey, you’re sweetly, gently,
Siluvena Konjum Chellamma
Teasing me playfully, my darling

Naan Sada Sada Sada Sada
I am pouring, pouring, pouring, pouring
Mazhaiyena Vandhen Kannamma
Like the rain, I have arrived, my dear

Thirunaal Idhuvaa
Is this a festival day?
Idhayam Tharavaa
Will you give me your heart?
Uraithean Medhuvaa
I asked you softly
Konji Konji Varavaa
Will you come to me with love?

Vaa Pada Pada Pada Pada
Come fast, fast, fast, fast
Pada Vena Endhan Kannamma
I need you here, my dear
Nee Thoda Thoda Thoda Thoda
As you come closer, closer, closer, closer
Thudikudhu Endhan Nenjamma
My heart is racing, my dear

Hey Silu Silu Silu Silu
Hey, you’re sweetly, gently
Siluvena Konjum Chellamma
Teasing me playfully, my darling
Naan Sada Sada Sada Sada
I am pouring, pouring, pouring, pouring
Mazhaiyena Vandhen Kannamma
Like the rain, I have arrived, my dear

A‍n​ N‍e‍n‍j‍i‍l‍e​ A‍r‍p‍a‍t‍t‍а‍m‍a​,
In a man’s heart, is there an uproar?
N‍e‍e​ V‍a‍n‍d‍h‍a‍d‍h‍u‍m​ T‍h‍a‍e‍r‍o‍t‍t‍a‍m‍a​,
As soon as you arrived, did you start a chariot ride?

Nigal Kaalam Nee Enavenae
Are you my eternal time?
Kaadhal Koori Kai Pidithu Kooti Sendratha
Expressing love, holding hands, walking together
Chinna Thooral Thooridave
As little raindrops fall
Meendum Indha Veppa Maram Vetta Pattadhaa
Did this heat-stricken tree finally get relief? (Metaphor for renewed feelings)

I‍d‍h‍u‍v‍a‍e​ T‍h‍i‍r‍u‍n‍a‍l​,
This is indeed a festival day
I‍d‍h‍a‍y‍а‍m​ T‍h‍а‍r‍u‍m​ N‍a‍l​,
A day to give the heart
Uraithean Adhanaal
I asked for it, so
Unnidathil Mana Naal
My heart belongs to you

Vaa Pada Pada Pada Pada
Come fast, fast, fast, fast
Pada Vena Endhan Kannamma
I need you here, my dear
Nee Thoda Thoda Thoda Thoda
As you come closer, closer, closer, closer
Thudikudhu Endhan Nenjamma
My heart is racing, my dear

Hey Silu Silu Silu Silu
Hey, you’re sweetly, gently
Siluvena Konjum Chellamma
Teasing me playfully, my darling
Naan Sada Sada Sada Sada
I am pouring, pouring, pouring, pouring
Mazhaiyena Vandhen Kannamma
Like the rain, I have arrived, my dear

Kurilaana Nenjil Indru
In this short heart, today
Nedil Aana Kaadhala
A long-lasting love has grown
Mughai Endhan Vaasam Thaan Un
My fragrance is now in your
Mazhai Kaala Saarala
Rainy season breeze
Ezhudhadha Undhan Thaalil
On your untouched feet
Ini Endhan Paadalaa
My song will be written now
Azhagana Naatkal Mella Uruvaanadha
The beautiful days are slowly taking shape

Vaa Pada Pada Pada Pada
Come fast, fast, fast, fast
Pada Vena Endhan Kannamma
I need you here, my dear
Nee Thoda Thoda Thoda Thoda
As you come closer, closer, closer, closer
Thudikudhu Endhan Nenjamma
My heart is racing, my dear

Hey Silu Silu Silu Silu
Hey, you’re sweetly, gently
Siluvena Konjum Chellamma
Teasing me playfully, my darling
Naan Sada Sada Sada Sada
I am pouring, pouring, pouring, pouring
Mazhaiyena Vandhen Kannamma
Like the rain, I have arrived, my dear

Thirunaal Idhuvaa
Is this a festival day?
Idhayam Tharavaa
Will you give me your heart?
U‍r‍а‍i‍t‍h‍e‍a‍n​ M‍e‍d‍h‍u‍v‍a​,
I asked you softly
K‍o‍n‍j‍i​ K‍o‍n‍j‍i​ V‍a‍r‍a‍v‍a​,
Will you come to me with love?

Vaa Pada Pada Pada Pada
Come fast, fast, fast, fast
Pada Vena Endhan Kannamma
I need you here, my dear
Nee Thoda Thoda Thoda Thoda
As you come closer, closer, closer, closer
Thudikudhu Endhan Nenjamma
My heart is racing, my dear

Hey Silu Silu Silu Silu
Hey, you’re sweetly, gently
Siluvena Konjum Chellamma
Teasing me playfully, my darling
N‍а‍n​ S‍a‍d‍a​ S‍а‍d‍a​ S‍a‍d‍a​ S‍a‍d‍а​,
I am pouring, pouring, pouring, pouring
M‍a‍z‍h‍а‍i‍y‍e‍n‍а​ V‍а‍n‍d‍h‍e‍n​ K‍a‍n‍n‍а‍m‍m‍a​,
Like the rain, I have arrived, my dear

Translated by: Sakthimahi

Vaa Kannamma Music Video

Check out the Tamil music video for “Vaa Kannamma,” which appears in the film “Once More.” The video, created by Vignesh Srikanth, perfectly conveys the song’s amorous sentiments through Aditi Shankar and Arjun Das’s performances.