Vashmalle Lyrics (With English Translation) – Thugs Of Hindostan

VASHMALLE LYRICS translation Thugs of HindostanVashmalle Lyrics (with English Translation) from Thugs Of Hindostan is an energetic Hindi song hummed by Sukhwinder Singh, Vishal Dadlani. Find out meaning of “Vash Malle” song lines here.

VASH MALLE SONG LYRICS | ENGLISH TRANSLATION) | THUGS OF HINDOSTAN

Raat paune barah pe daal ke sharara,
Baghdad se mangayi raat hai,
Just before the midnight hour dressed in a flowing skirt comes a night from the arabian tales.

Haal se malangi hai chaal se firangi
Like a wandering fakir, strutting like a foreigner
Shaitaan ki lugaai raat hai
This night is the devil’s mistress.

Iski ada mein kohinoor ka jamaal hai
Spearkling like the kohinoor diamond.
Shauqeen hai mijaaz se miyan kamaal hai
With an enchanting temperament. My friend, it’s amazing!
Angoor ke nichod mein naha ke aayi hai
She’s come bather in sweet wine.
Mauke ka fayeda utha le,
Grab your chance, no words can describe this night.

Aa ra ra! Hud-dang mache shor mache halle
Let all hell break loose.
Aa re ra ra! Jab tak na dhale raat jashan karle
Rejoice till the dawn breaks.
Haan thirak thirak thirak thirak jhoom le
Hear the beat, move your feet.

Vashm alle, vash malle
Be happy, be happy.
Vashmalle yaara vashmalle,
Let’s be merry (very happy or festive).

Qaazi bole peena paap hai
The priest says drinking is a sin.
Lekin apni tabiyat madira-chaap hai
But drinking is my second nature.
Na bandhu na sakhaa, apna kaun sagaa
No one is true friend here.
Ik saaqi hi maai baap hai
The wine-bearer is our only hope.

Pee ke fanney khan ban jaayenge
Wine will make us feel like kings.
Gaana aata na ho phir bhi gaayenge
Singing is not our forte, but sing we all.
Sur behaal toh kya, chhoote taal toh kya
So what if tune and tempo are beyond us.
Itni bhool chook maaf hai
Overlook such tiny flaws.

Sooraj ko doobne se pehle hi salaam hai
We’ll bid goodbue to the sun before it sets.
Hoti peeyakkadon ki dopahar bhi shaam hai
What difference does time make to drunkards?
Gustakh josh ne zara tangdi jo maar di
Our wicked zeal has given us the push..
Dekho zameen pe hosh gir pada dhadam hai
Now watch me crash to the floor with a thud.

Ara ra ra, hud-dang mache shor mache halle
Let all hell break loose.
Araa ra ra, jab tak na dhale raat jashan karle
Rejoice till the dawn breaks.
Haan thirak thirak thirak thirak jhoom le
Hear the beat, move your feet.

Vashmalle, vashmalle
Be happy, be happy,
Vashmalle yaara vashmalle,
Let’s be very happy, my friend.