Ve Yaara Lyrics English Translation – Nikk | Ft. Anjali Arora

“Ve Yaara Lyrics Translation” by Nikk, produced by Rox-a and directed by Dilsher Singh and Khushpal Singh, is a profoundly moving Punjabi track showcases Nikk alongside Anjali Arora. Also known as “Ve Yaara,” this soulful song beautifully conveys the emotions of heartache and longing, striking a chord with its audience. The music video has received widespread attention online, with viewers praising its emotional depth and powerful visual storytelling.


Ve Yaara Lyrics English Translation Nikk
Title Ve Yaara
Vocalist(s) Nikk
Lyricist(s) Nikk
Producer(s) Rox-a

The translated Punjabi lyrics of “Ve Yaara” explore themes of unrequited love, betrayal, and the pain of separation. Nikk’s heartfelt lyrics reflect a deep sense of loss and confusion, delving into the emotional turmoil of a lover left behind. The song’s poignant mix of love and sorrow makes it relatable to anyone who has experienced heartache. Musically, “Ve Yaara” blends traditional Punjabi sounds with contemporary elements, creating a rich and immersive auditory experience. Rox-a’s production complements Nikk’s vocals, enhancing the song’s melancholy tone with subtle yet impactful instrumentals.

VE YAARA LYRICS ENGLISH TRANSLATION – NIKK


Asi Kahdiyan Haye Tere Nal La Layian,
I can’t help but wonder why I’ve fallen for you.
Dil Tutteya Te Neendran Uda Laiyan,
Our broken hearts have robbed us of sleep.
Haye Yara Eh Tu Ki Karta Soneya,
Oh, my beloved, what have you done, my beautiful one?
Haye Yara Eh Tu Ki Karta,
Oh, my beloved, what have you done?

Sanu Tere Nal Koi Gusse Gile Ni,
I don’t hold any anger or bitterness towards you,
Bas Rab Nal Kyon Aapan Mile Ni,
But towards God, for why couldn’t we be together forever?
Haye Yara Eh Tu Ki Karta Soneya,
Oh, my beloved, what have you done, my beautiful one?
Haye Yara Eh Tu Ki Karta,
Oh, my beloved, what have you done?

Loki Mainu Puchde Kyun Low-Low Tu Rehna Ae,
People often wonder why I appear so melancholic.
Ohne Mainu Mere Bure Waqt Ch Chhaddeya,
During my difficult times, she left me.
Pagal Jeha Shayar Aa Main Kise Di Vi Suni Na,
I’m a passionate poet who didn’t heed anyone’s advice.
Kaiyan Da Tan Kena Si Ke Matlab Kaddeya,
As many have claimed, she took advantage of me.

Gallan Tere Bare Suniyan Ne Bahliyan,
I’ve heard numerous tales about you.
Ve Tu Hor Kite Mundiyan Vata Liyan,
You’ve chosen someone else.
Ho Yara Eh Tu Ki Karta Soneya,
Oh, my love, what have you done, my beautiful one?
Ho Yara Eh Tu Ki Karta,
Oh, my love, what have you done?

Tu Kyon Aidaan Kita Samjh Naiyo Aunda,
Why did you abandon me? I can’t comprehend.
Main Dil Jithe Lavan Dimag Naiyo Launda,
I don’t let my mind go where I let my heart go.
Pyara Tera Chehra Ae Chete Bada Aunda,
My love, your face occupies my thoughts frequently.
Je Jana Hi Si Aidaan Fer Jan Na Banaunda,
If you were going to leave like this, you shouldn’t have drawn me so close to you.

Nikk Meriyan Hi Galtiyan Sariyan,
I take full responsibility for all the errors I have made.
Utton Nashe Diyan Aadtan Ne Pa Liyan,
I’ve acquired intoxicating habits.
Haye Yara Eh Tu Ki Karta Soneya,
Oh, my dear, what have you done, my lovely one?
Haye Yara Eh Tu Ki Karta,
Oh, my dear, what have you done?

Sanu Tere Nal Koi Gusse Gile Ni,
I do not harbor any resentment or hatred towards you,
Bas Rabb Nal Kyun Aapan Mile Ni,
But towards God, for why couldn’t we be united for eternity?
Haye Yara Eh Tu Ki Karta Soneya,
Oh, my dear, what have you done, my lovely one?
Haye Yara Eh Tu Ki Karta ,
Oh, my dear, what have you done?

Can’t Miss! The Latest Bangers Curated by LyricsRaag

Ve Yaara Music Video

The music video for Ve Yaara intensifies the song’s emotional impact with visually striking scenes depicting the protagonist’s journey through love and loss. The chemistry between Nikk and Anjali Arora adds authenticity to the narrative, drawing viewers into the story. The direction by Dilsher Singh and Khushpal Singh effectively captures the song’s essence, using visual metaphors and poignant imagery to convey the depth of the protagonist’s emotions.

The lyrics of this song are now available in multiple Indian languages, including Hindi, Punjabi, Tamil, Telugu, and more. To choose your preferred language, click on the translation (beta) button located at the bottom right corner.