Mugen Rao and Sarath Santosh voice ‘Vennilavae’ from Amrish’s ‘Wolf’ album, with Madhan Karky’s lyrics crafting a rhythmic push-pull of romantic tension. The composition balances infectious beats against hesitant vocal delivery.

Released: October 3, 2025
Vennilavae
Mugen Rao | Sarath Santosh • From “Wolf”
Vennilavae Lyrics Translation Mugen Rao | Sarath Santosh | Wolf
Madhan Karky’s moon metaphor anchors the track: ‘You are shining at a distance my hand can touch.’ Rapid-fire queries like ‘Should I bite it or drink it?’ escalate the sense of craving and indecision.
Vennilave En VennilaveOh moon, my pale moon.
Nee Kai Thodum Dhooramthil VeesugiraaiYou’re shining within reach of my hand.
Theendidava Ena KetkayileWhen I ask if I can touch you,
Hmm Endrum Hmmm Endrum PesugiraaiYou just answer me with hums and whispers.
Parikkatta ParakkattaShould I pluck you or let you fly?
Kadikkatta KudikkattaShould I take a bite or drink you down?
Thayangatta MayangattaShould I hesitate or lose myself in you?
Izhukkatta UzhukkattaShould I pull you close or shake things up?
Parikkatta ParakkattaShould I pluck you or let you fly?
Kadikkatta KudikkattaShould I take a bite or drink you down?
Thayangatta MayangattaShould I hesitate or lose myself in you?
Izhukkatta UzhukkattaShould I pull you close or shake things up?
Vennilave En VennilaveOh moon, my pale moon.
Nee Kai Thodum Dhooramthil VeesugiraaiYou’re shining within reach of my hand.
Thakida DhoomFeel the rhythmic beat.
Tha Dhira Dhira DhoomMove to the pulsing sound.
Thakida DhoomFeel the rhythmic beat.
Tha Dhira Dhira DhoomMove to the pulsing sound.
Thakida DhoomFeel the rhythmic beat.
Tha Dhira Dhira DhoomMove to the pulsing sound.
Thakida DhoomFeel the rhythmic beat.
Tha Dhira Dhira DhoomMove to the pulsing sound.
Ilai Ilai Ilai Yena UrasidavaShould I brush against you like rustling leaves?
Idhayathil Idi Yena ErangidavaShould I strike your heart like a bolt of lightning?
Iravugal Iravugal ThirudidavaShould I steal away all of our nights?
Ilai Inimaiyil Unai Unai VarudidavaShould I caress you in this tender sweetness?
Parikkatta ParakkattaShould I pluck you or let you fly?
Kadikkatta KudikkattaShould I take a bite or drink you down?
Thayangatta MayangattaShould I hesitate or lose myself in you?
Izhukkatta UzhukkattaShould I pull you close or shake things up?
Parikkatta ParakkattaShould I pluck you or let you fly?
Kadikkatta KudikkattaShould I take a bite or drink you down?
Thayangatta MayangattaShould I hesitate or lose myself in you?
Izhukkatta UzhukkattaShould I pull you close or shake things up?
Azhage AzhaginumOh beauty, more than beauty,
Azhagiya AzhageYou’re the most beautiful beauty of all.
En AzhagulageYou’re my entire world of beauty.
Azhage AzhaginumOh beauty, more than beauty,
Azhagiya AzhageYou’re the most beautiful beauty of all.
En AzhagulageYou’re my entire world of beauty.
Vennilave En VennilaveOh moon, my pale moon.
Nee Kai Thodum Dhooramthil VeesugiraaiYou’re shining within reach of my hand.
Theendidava Ena KetkayileWhen I ask if I can touch you,
Hmm Endrum Hmmm Endrum PesugiraaiYou just answer me with hums and whispers.
Parikkatta ParakkattaShould I pluck you or let you fly?
Kadikkatta KudikkattaShould I take a bite or drink you down?
Thayangatta MayangattaShould I hesitate or lose myself in you?
Izhukkatta UzhukkattaShould I pull you close or shake things up?
Parikkatta ParakkattaShould I pluck you or let you fly?
Kadikkatta KudikkattaShould I take a bite or drink you down?
Thayangatta MayangattaShould I hesitate or lose myself in you?
Izhukkatta UzhukkattaShould I pull you close or shake things up?
Vennilavae Music Video
The Vennilavae lyrics meaning hinges on paradoxical closeness and distance. Amrish’s composition for ‘Wolf’ translates romantic pursuit into a syncopated dance of approach and retreat.