Lenny, ponle el bajo, que sé que tú la pone’ Lenny, drop the bass, ’cause I know you’ve got it.
Lanquin, lanquin, yeh Lanquin, lanquin, yeah,
Lanquin-lanquin-lanquin-lanquin-lanqui-linqui-lin-yeh, yeh lanquin-lanquin-lanquin, yeah, yeah.
Lanquin, lanquin, yeh Lanquin, lanquin, yeah,
Lanquin-lanquin-lanquin-lanquin-lanqui-linqui-lin-yeh, yeh lanquin-lanquin-lanquin, yeah, yeah.
Breyco Breyco.
Yo prefiero estar vivo por palomo I’d rather be alive as a ‘fool’,
Que estar muerto por tigre’, no, no, no than be dead for being a ‘thug’, no, no, no.
No, no, no, no, no No, no, no, no, no.
Donde abundan lo’ pana’, abundan pila ‘e careta’ Where friends are plenty, fake faces are everywhere.
Sí, sí, sí, sí, sí Yes, yes, yes, yes, yes.
Dios, líbrame de eso’ pana’ que me quieren dar pepa’ God, save me from those friends who want to ‘sh##t’ me.
Pepa, pepa, pe- ‘B#llets’, ‘b#llets’, ‘b#-
En la calle cuatro ojo’ y moca con el DT, eh In the streets, keep your eyes open and stay alert for the ‘detectives’.
Pepa, pepa, pe- ‘B#llets’, ‘b#llets’, ‘b#-
Ese pana quiere ver mi cara en un poloche, eh That friend wants to see my face on a ‘memorial shirt’.
Lanquin, lanquin, yeh Lanquin, lanquin, yeah,
Lanquin-lanquin-lanquin-lanquin-lanqui-linqui-lin-yeh, yeh lanquin-lanquin-lanquin, yeah, yeah.
Lanquin, lanquin, yeh Lanquin, lanquin, yeah,
Lanquin-lanquin-lanquin-lanquin-lanqui-linqui-lin-yeh, yeh lanquin-lanquin-lanquin, yeah, yeah.
Lanquin, lanquin, yeh Lanquin, lanquin, yeah,
Lanquin-lanquin-lanquin-lanquin-lanqui-linqui-lin-yeh, yeh lanquin-lanquin-lanquin, yeah, yeah.
Tengo una jeva que por mí da plomo I’ve got a girl who’d ‘f#ght’ for me.
En mi barrio un caserío, baja y te detono In my neighborhood projects, come down and I’ll ‘st#p’ you.
¿Cuál es tu guapeza? Bájale a tu tono What’s with your tough act? Lower your tone,
Que cambia’ e’ no coge’ cuerda en mi bloque, palomo because things change if you test me on my block, you fool.
Pa’ que digan “Murió”, que digan que corrió Instead of them saying “He died,” let ’em say “He ran.”
Después de par de mese’ muerto, nadie se acordó After being dead for a couple months, nobody remembered you.
Na’ más tu vieja dando grito’, que eso lo sufrió Only your mother’s crying, because she’s the one who suffered.
Lo’ pana’ tuyo’ na’ más dicen que tú estaba’ to’, ay Your friends only say that you were ‘all that’, oh.
Pepa, pepa, pe- ‘B#llets’, ‘b#llets’, ‘b#-
Si cae’ en La Victoria, nadie va a resolver If you end up in ‘La Victoria’ prison, no one’s gonna help you.
Cuando llegan lo’ bobo’, na’ más dicen “Doblé” When trouble comes, they just say “I’m out.”
Y tú por pariguayo va’ a pagar ese palé, eh And you, for being a ‘fool’, will pay the ‘ultimate price’.
Lanquin, lanquin, yeh Lanquin, lanquin, yeah,
Lanquin-lanquin-lanquin-lanquin-lanqui-linqui-lin-yeh, yeh lanquin-lanquin-lanquin, yeah, yeah.
Lanquin, lanquin, yeh Lanquin, lanquin, yeah,
Lanquin-lanquin-lanquin-lanquin-lanqui-linqui-lin-yeh, yeh lanquin-lanquin-lanquin, yeah, yeah.
Yo prefiero estar vivo por palomo I’d rather be alive as a ‘fool’,
Que estar muerto por tigre’, no, no, no than be dead for being a ‘thug’, no, no, no.
No, no, no, no, no No, no, no, no, no.
Donde abundan lo’ pana’, abundan pila ‘e careta’ Where friends are plenty, fake faces are everywhere.
Sí, sí, sí, sí, sí Yes, yes, yes, yes, yes.
Dios, cuídame de ese pana que me quiere dar pepa’ God, watch over me from that friend who wants to ‘sh##t’ me.
Pepa, pepa, pe- ‘B#llets’, ‘b#llets’, ‘b#-
En la calle cuatro ojo’ y moca con el DT, yeh Out in the streets, I’m wide awake and watching for the detectives, yeah.
Pepa, pepa, pe- Rounds, rounds, rou-
Ese pana quiere ver mi cara en un poloche, yeh That guy wants to see my face printed on a ‘memorial shirt,’ yeah.
Lanquin, lanquin, yeh Clink, clink, yeah.
Lanquin-lanquin-lanquin-lanquin-lanqui-linqui-lin-yeh, yeh Clink-clink-clink-clink-clink-clink-clink, yeah, yeah.
Lanquin, lanquin, yeh Clink, clink, yeah.
Lanquin-lanquin-lanquin-lanquin-lanqui-linqui-lin-yeh, yeh Clink-clink-clink-clink-clink-clink-clink, yeah, yeah.
Lanquin, lanquin, yeh Clink, clink, yeah.
Lanquin-lanquin-lanquin-lanquin-lanqui-linqui-lin-yeh, yeh Clink-clink-clink-clink-clink-clink-clink, yeah, yeah.
Tengo una D con to’ lo’ ñoñi que dan pepa’ por mí I’ve got my protection and a crew of loyal brothers who’d risk it all for me.
La ñañi que lo enrola y lo prende pa’ quemar My girl rolls it up and lights it so we can smoke.
Me quité de la calle, yo fui un moriviví I stepped away from the streets; I was like a ‘survivor plant’ that lays low to stay alive.
Por poco me dan piso si no miro pa’ atra’ They almost took me out because I wasn’t looking over my shoulder.
Y no me quiero morir And I don’t want to die.
Tampoco quiero ver a mami llorando por mí I don’t want to see my mother crying over me, either.
Ustede’ son lo’ tíguere’, yo soy el palomo You all think you’re ‘tough guys,’ but I’m just the ‘foolish’ survivor,
Que se busca la moña y le da mañe a sus baddie’ who makes his money and takes care of his girls.
La calle me enseñó siempre a correrla yo solo The streets taught me to always handle my business on my own,
Y a depurar lo’ pana’, que no salgan Tekashi and to filter out my friends so they don’t turn out to be ‘snitches.’
Yo sí la corrí I really lived that dangerous life.
Tengo pila de ñoñi’ que dan pepa’ por mí, yeh I’ve got plenty of loyal brothers who’d defend me with everything, yeah.
Lanquin, lanquin, yeh Clink, clink, yeah.
Lanquin-lanquin-lanquin-lanquin-lanqui-linqui-lin-yeh, yeh Clink-clink-clink-clink-clink-clink-clink, yeah, yeah.
Lanquin, lanquin, yeh Clink, clink, yeah.
Lanquin-lanquin-lanquin-lanquin-lanqui-linqui-lin-yeh, yeh Clink-clink-clink-clink-clink-clink-clink, yeah, yeah.
Yo prefiero estar vivo por palomo I’d rather be alive and called a ‘coward,’
Que estar muerto por tigre’, ay, no, no, no than be dead for being a ‘tough guy,’ oh, no, no, no.
No, no, no, no, no No, no, no, no, no.
Donde abundan lo’ pana’, abundan pila ‘e careta’ Where there are too many friends, there are just as many ‘fake faces.’
Sí, sí, sí, sí, sí Yes, yes, yes, yes, yes.
Dios, cuídame de ese pana que me quiere dar pepa’ God, protect me from that friend who wants to take my life.
Pepa, pepa, pe- Rounds, rounds, rou-
En la calle cuatro ojo’ y moca con el DT, yeh Out in the streets, I’m staying alert and watching for the detectives, yeah.
Pepa, pepa, pe- Rounds, rounds, rou-
Ese pana quiere ver mi cara en un poloche, yeh That guy wants to see my face printed on a ‘memorial shirt,’ yeah.
Ah Ah.
Bulin 47, ay Bulin 47, ay.
La cochita The little thing.
Dime, OmLee Tell me, OmLee.
Mercede’ Mercedes.
La madre mía, mi mamá My mother, my mom.
Erin La Cunita Erin the Cradle.
Papaa Tyga o Papaa Tyga Papaa Tyga or Papaa Tyga.
Lenny, ponle el bajo, que yo sé que tú la pone’, ah Lenny, turn up the bass, because I know you’ve got the touch, ah.
La Rubiaka The Blonde.
Pared, Polanco Pared and Polanco.
La gente de Hondo Valle, ay The people from Hondo Valle, oh.
Mío’ con cesaría You’re my brothers, ‘cut from the same cloth’.
Hondo Valle Hondo Valle.