Welcome Ballet Lyrics Translation | Bhagavan Dasante Rama Rajyam | Kishan Sreebal | Pranav C P
“Welcome Ballet” by Pranav C P, Kishan Sreebal, and Vishnu Sivasankar is from the album Bhagavan Dasante Rama Rajyam. Lyricist Ganesh Malayath and composer Vishnu Sivasankar created the track for a street drama troupe. The song’s opening establishes the group’s difficult situation, stating plainly, “We are struggling here.”
Welcome Ballet
Kishan Sreebal | Pranav C P • From “Bhagavan Dasante Rama Rajyam”
The verses show the performers’ persistence through hardship. They describe wandering for days as if it were a “sacred ritual,” blending their work with devotional effort. The lyrics mix their reality with their mythological play, humorously telling Ravana to “grab a side and help” with a mountain of work.
Laavathu Paadathu KanvettathuIn the field of profit, within sight’s reach
Aaraarum KandavarundoHas anyone seen it?
Mandi Nadakkum NamboolakkoottamA crowd of idlers walks about
Naadodunne Naduve NaadakameThe country runs, amidst a drama
Naduvazhi Nadamaadi NadapadiyaavaaStrolling the streets, becoming a spectacle
ThuzharukayaanivideWe are struggling here
Rambo Rambo RamboRambo, Rambo, Rambo
Vambille KoodeppoWhen will you join us, without arrogance?
Kodumbiri Kollum கம்பaniyaanithamboThis is one electrifying company, man
Rambo Rambo RamboRambo, Rambo, Rambo
Thambaane ThullippoGet the boss to jump along
Kalambalu Maari Kombu VilikkunnamboThe chaos has cleared, the battle horn sounds
Kaanunnorellaam Poomaanaay MaarunneEveryone who watches becomes a patron
Pdiveezhaappadayaay PadukuzhiyaavaruDon’t be a defeated army, don’t fall into the pit
Thoru Pidi MohamitheThis is a persistent desire
Bala Welcome To My BalletFriend, welcome to my ballet
Otthorumichaal Naale Thatte Keraam PoreIf we stand together, can’t we take the stage tomorrow?
Bala Welcome To My BalletFriend, welcome to my ballet
Otthorumichaal Naale Thatte Keraam PoreIf we stand together, can’t we take the stage tomorrow?
Orubaadu Naalaay Vazhipaadu PoleFor so many days, like a sacred ritual
Vazhi Neele AlayunnithaaWe are wandering all along this road
Erivenalaale Ariventha PoleLike rice boiling in the scorching sun
UdayunnorakamaanedaaMy very soul is breaking, man
Aa Kaadum Medum Roadum Ee Thodum Thaandum ThorumAs we cross those forests, hills, roads, and this stream
Nizhalil Aaro Valichupidicha Pole PokunneIt feels like someone is holding us back in the shadows
Angadaa Mandhare Ponnu KumbhakarnnaHey Angada, Manthara, dear Kumbhakarna
Munnil Vaayo VaikaatheCome to the front without delay
Oormile Omane Jaambavaante KoodeOh Urmila’s darling, along with Jambavan
Vegam Ponno KaikeyeeCome quickly, Kaikeyi
Ee Maanakkeadellam Aa MaarippoovaakumAll this shame will blossom like a monsoon flower
Naadellaam Paaraattum NammeThe entire country will celebrate us
Padacharitham Thalamurayaay ParayumThey’ll tell our battle story for generations
AthinithileThrough this path
Bala Welcome To My BalletFriend, welcome to my ballet
Otthorumichaal Naale Thatte Keraam PoreIf we stand together, can’t we take the stage tomorrow?
Bala Welcome To My BalletFriend, welcome to my ballet
Otthorumichaal Naale Thatte Keraam PoreIf we stand together, can’t we take the stage tomorrow?
Malapole Munnil Paniyundu TheeraanThere’s a mountain of work before us to finish
Oru Side Pidi RaavanaaGrab a side and help, Ravana!
Pada Kondupoke Kadalaanu MunnilWhen we lead the army, the ocean is ahead
Kudalaake UrulunnetaaMy guts are churning, man
Naam Melle Oro Kallum Ini ThallithallichellumWe will now slowly push each and every stone
Karakkerum Paalam Neele ThullithullichaadippomAnd leap joyfully across the bridge to the other shore
Aandavaa Kanduvo KindiyennapoleOh Lord, did you see? As if poured from a jug
Mopokkil Verppin TheevandiA steam train of sweat runs down my neck
Kundukal Thaandanam Thandalinnu ThaaneWe must cross these pits, the spine itself
Unnithandin ThundaakumWill turn to pulp
Ee Maanakkeadellam Aa MaarippoovaakumAll this shame will blossom like a monsoon flower
Naadellaam Paaraattum NammeThe entire country will celebrate us
Padacharitham Thalamurayaay ParayumThey’ll tell our battle story for generations
AthinithileThrough this path
Bala Welcome To My BalletFriend, welcome to my ballet
Otthorumichaal Naale Thatte Keraam PoreIf we stand together, can’t we take the stage tomorrow?
Bala Welcome To My BalletFriend, welcome to my ballet
Otthorumichaal Naale Thatte Keraam PoreIf we stand together, can’t we take the stage tomorrow?
The song moves from exhaustion to determined optimism. The performers are certain their current shame will become praise celebrated by the whole country. This produces an anthem about the chaotic, hopeful work of artists building something against difficult circumstances.