White Day Lyrics With English Translation: Boundary
Boundary writes and composes ‘White Day,’ with 中道ゆき collaborating on both lyrics and music. The song follows a nervous yet hopeful confession of love. It captures the anticipation of sharing true feelings on a day meant for expressing affection.
Released: March 7, 2026
White Day
Boundary
Lyricist
Boundary, 中道ゆき
Composer
Boundary, 中道ゆき
White Day Lyrics Translation – Boundary
The songwriter describes staring at the tips of a loved one’s long eyelashes, lost in admiration. A standout line translates to, ‘I want you to hide that smile from everyone else,’ showing the vulnerability of unspoken love. The narrator’s jealousy and anxiety build as they prepare to confess their feelings.
White DayWhite Day.
Kimochi o tashikamete boku no banConfirming my feelings, it’s finally my turn.
Nagai matsuge no sakiStaring at the tips of your long eyelashes,
Mihorete yume no naka kamo natteI’m so captivated, I wonder if I’m in a dream.
Bootto shiteru to fufufu tteWhen I space out, you softly laugh,
Itazura na egao zurui yoand that mischievous smile of yours is just unfair.
Kimi wa minna ni mo yasashii karaBecause you’re so kind to everyone else too,
Kitto kore wa giri ninjou tteI’m sure your gift was just a polite obligation,
Wakattetemo boku wa kinchou tomaranaibut even knowing that, my nerves just won’t settle down.
Hoka no dare ni mo misenaide hoshiiI want you to hide that smile from everyone else,
Katte ni shitto shiteru kedogetting jealous all on my own,
Sonna kenri mottenai shieven though I don’t have the right to.
Attara nante hanasou tokaWondering what we should talk about when we meet,
Konna yokou enshuu mou juubunI’ve had more than enough of these dress rehearsals.
White Day o koujitsu ni shiteUsing White Day as my perfect excuse,
Kimi ni suki tte tsutaerun daI’m going to tell you that I love you.
Yabai yabaiOh no, oh man,
Tsuuchi ga kita ki ga suru kedoI feel like a notification just popped up,
Ikkai gamen o tojite kokyuu o totonoeyoubut let me close the screen for a second to catch my breath.
Kimi o sasou tte kimete sugu niRight after I decided to ask you out,
Memo ni kaite keshite kurikaeshiteI wrote it in my notes, deleted it, and repeated the cycle.
Youyaku okutta messageThis is the message I finally managed to send,
Henshin don to koi don’t cry saso bring on the reply, I won’t cry!
Aitai to urahara niIn total contrast to desperately wanting to see you,
Miraretakunai nasakenai tokorothere are pathetic sides of me I don’t want you to see.
Aitai to urahara niIn total contrast to desperately wanting to see you.
Matte korette shinjijitsuWait, is this a sudden new truth?
Sengetsu kureta presentThat present you gave me last month,
Minna ni mo watashiteru tte uso na nowas it a lie when you said you gave them to everyone?
Yappari shitto shichau yoI still end up feeling so jealous,
Hoka no dare ni mo toraretakunai yobecause I don’t want anyone else to take you away.
Honto no kimochi tsutaeru no wa kowai kedoIt’s terrifying to confess my true feelings, but
White Day kyou ga doukasomehow, I hope today, White Day,
Kinenbi ni narimasu you nibecomes our very first anniversary.
Kakkotsukanai hyoujou oHiding my uncool, nervous expression
What does ‘White Day’ mean? The lyrics highlight the tension and excitement of confessing love for the first time. Boundary’s Japanese pop track uses relatable emotions to connect with anyone who’s ever felt unsure about sharing their heart.