Wife Material* Lyrics Translation — La Ciudad Nunca Duerme* | Rvfv | Young Cister

Young Cister and Rvfv bring a fiery vibe with ‘WIFE MATERIAL’. Esteban Cisterna and Rafael Ruiz write the lyrics, while the duo, along with Kreamly, WildBear, and Francisco Holzmann, produce a sultry beat. The track sets the tone for the album ‘LA CIUDAD NUNCA DUERME’ with its mix of passion and romance.

Wife Material* Lyrics Translation — La Ciudad Nunca Duerme* | Rvfv | Young Cister
Released: October 2, 2025

WIFE MATERIAL*

Rvfv | Young Cister • From “LA CIUDAD NUNCA DUERME*”

Lyricist
Esteban Cisterna, Rafael Ruiz
Composer
Esteban Cisterna, Rafael Ruiz, Kreamly, Wildbear, Francisco Holzmann

WIFE MATERIAL* Lyrics Translation – LA CIUDAD NUNCA DUERME* Soundtrack

The songwriter mentions a night where ‘Our clothes fall down too’, painting a vivid moment of intimacy. The lyrics capture a connection so strong it echoes even after the sun rises. Young Cister’s vocals add a raw intensity to the words, making the desire feel palpable and real.

Bear, smash that shitBear, smash that shit
KreamlyKreamly
Cuando tú me gritas “Papi, sí, sí, sí”When you’re screaming to me, “Papi, yes, yes, yes”
E-esto nunca tiene fin, fin, finTh-this never comes to an end, end, end
Cua-cuando la noche caeWhe-when the night falls,
Pa-pa-parece que de aquella vezIt-it-it seems that since that time
Robaste mi corazón, ere’ una delincuenteYou stole my heart, you’re a little outlaw.
Cuando la luna caeWhen the moon goes down,
Nuestra ropa también caeOur clothes fall down too.
Ese panty tuyo me distraeThose panties of yours distract me,
Nena, quítalo, que quiero verte to’Baby, take ’em off, ’cause I want to see it all.
Que la noche es larga‘Cause the night is long,
Hagamos que todo esto valgaLet’s make all of this worth it.
Sé que te conozco bienI know that I know you well,
Te calientas cuando yo te pongo de espalda’You get heated when I put you on your back.
Cuando tú me gritas “Papi, sí, sí, sí”When you’re screaming to me, “Papi, yes, yes, yes”
Esto nunca tiene fin, fin, finThis never comes to an end, end, end
Me dices al oído que te encanta que te partaYou whisper in my ear that you love it when I break you down.
Me gusta cuando gritas “Papi, sí, sí, sí”I love it when you scream, “Papi, yes, yes, yes”
Esto nunca tiene fin, fin, finThis never comes to an end, end, end
Me dices al oído que te encanta que te partaYou whisper in my ear that you love it when I break you down.
Parece que de aquella vezIt seems that since that time
Te quedaste con las gana’ de volverme a verYou were left wanting to see me again.
Te prometí que pa’ ti siempre vo’ a tenerI promised that for you, I’m always gonna have
Todo el tiempo que quiera’ me va’ a poseerAll the time you want, you’re gonna possess me.
En tu camaIn your bed,
Creando recuerdos pa’ mañanaCreating memories for tomorrow
Que de tu cabeza no se olvidanThat won’t be forgotten from your mind,
Y cada vez que mire tu ventanaAnd every time I look at your window.
Pensando en lo que hicimos en tu habitaciónThinking about what we did in your room,
Suena la misma canción como en esa ocasiónThe same song’s playing just like that time.
Es tan grande nuestra conexiónOur connection is so strong
Que ambos sabemos queThat we both know that…
Cuando la noche caeWhen the night falls,
Nuestra ropa también caeOur clothes fall down too.
Ese panty tuyo me distraeThose panties of yours distract me,
Mami, quítalo, que quiero verte to’Mami, take ’em off, ’cause I want to see it all.
Que la noche es larga‘Cause the night is long,
Hagamos que todo esto valgaLet’s make all of this worth it.
Sé que te conozco bienI know that I know you well,
Te calientas cuando yo te pongo de espalda’You get heated when I put you on your back.
Cuando tú me gritas “Papi, sí, sí, sí”When you’re screaming to me, “Papi, yes, yes, yes”
Esto nunca tiene fin, fin, finThis never comes to an end, end, end
Me dices al oído que te encanta que te partaYou whisper in my ear that you love it when I break you down
Me gusta cuando gritas “Papi, sí, sí, sí”I love it when you scream, “Daddy, yes, yes, yes”
Esto nunca tiene fin, fin, finThis is never ending, ending, ending
Me dices al oído que te encanta que te partaYou whisper in my ear that you love it when I break you down
Tú sabes que soy romántico, en la cama galácticoYou know I’m romantic, but in bed I’m galactic
Y tú no te olvidas de esas noches en el áticoAnd you don’t forget those nights in the attic
Siempre quiero dártelo, si eres mía, ven y dámeloI always want to give it to you, so if you’re mine, come and give it to me
Me pasaría toa la vida haciéndote el amorI’d spend my whole life making love to you
Porque-porque tú eres sola-sola para míBecause-because you’re only-only for me
Y yo solo para ti, vamo’ a serno’ sincero’And I’m only for you, so let’s just be honest
Qué aburrido sería vivir sin tiHow boring it’d be to live without you
Sin verte sonreír, sin decirte “Te quiero”Without seeing you smile, without telling you “I love you”
¿Cómo puede ser que no la saque de mi mente?How can it be that I can’t get her out of my mind?
Y que me ponga nervioso si te tengo en frenteAnd that I get nervous if I’ve got you right in front of me
Robaste mi corazón, ere’ una delincuenteYou stole my heart, you’re a delinquent
Por el día discutimos, peroDuring the day we argue, but
Cuando la noche caeWhen the night falls,
Nuestra ropa también caeOur clothes fall too
Ese panty tuyo me distraeThose panties of yours distract me,
Nena, quítalo, que quiero verte to’Baby, take ’em off, ’cause I want to see it all
Que la noche es largaSince the night is long,
Hagamos que todo esto valgaLet’s make all of this worth it
Sé que te conozco bienI know I know you well,
Te calientas cuando yo te pongo de espalda’You get hot when I put you on your back
Cuando tú me gritas “Papi, sí, sí, sí”When you scream to me, “Daddy, yes, yes, yes”
Esto nunca tiene fin, fin, finThis never has an end, end, end
Me dices al oído que te encanta que te partaYou whisper in my ear that you love it when I break you down
Cuando tú me gritas “Papi, sí, sí, sí”When you’re shouting, “Daddy, yes, yes, yes”
Esto nunca tiene fin, fin, finThis doesn’t have an end, end, end
Me dices al oído que te encanta que te partaYou whisper in my ear that you love it when I break you down
Me gusta cuando gritas “Papi, sí, sí, sí”I love it when you scream, “Daddy, yes, yes, yes”
Esto nunca tiene fin, fin, finThis is never ending, ending, ending
Me dices al oído que te encanta que te partaYou whisper in my ear that you love it when I break you down
Cuando tú me gritas “Papi, sí, sí, sí”When you scream to me, “Daddy, yes, yes, yes”
Esto nunca tiene fin, fin, finThis is never ending, ending, ending
Me dices al oído que te encanta que te partaYou whisper in my ear that you love it when I break you down

WIFE MATERIAL* Music Video

The meaning of ‘WIFE MATERIAL’ is about an unbreakable bond built on passion. The lyrics highlight how love and desire intertwine, creating memories that last a lifetime. This track by Young Cister and Rvfv is a must-listen for fans of heartfelt Spanish music.