Xinh Lung Linh Lyrics {English Translation} | Miina | Phí Phương Anh

Phí Phương Anh, MiiNa, Rin9, and DREAMeR bring a vibrant celebration of Tet in ‘Xinh Lung Linh.’ The lyrics writer Rin9 pens a story of joy and renewal, while also composing a melody that mirrors the festive spirit. The song mixes traditional Vietnamese imagery with modern beats, creating a fresh take on springtime celebrations.

Xinh Lung Linh Lyrics {English Translation} | Miina | Phí Phương Anh
Released: January 5, 2026

Xinh Lung Linh

Miina | Phí Phương Anh

Lyricist
Rin9
Composer
Rin9

Xinh Lung Linh Lyrics English Translation by Miina | Phí Phương Anh

Rin9 describes the bustling streets and blooming flowers, painting a vivid picture of Tet’s arrival. The line, ‘A thousand bright flowers blooming in spring can’t compare to your beauty and grace,’ highlights the song’s focus on love and admiration. The poet captures the essence of spring with sparkling butterflies and the graceful image of someone in an ‘áo dài.’

Phố xá bỗng chốc hóa dịu dàng, mừng một năm bôn ba đã sangThe streets have suddenly grown gentle, celebrating that another busy year has passed.
Thấp thoáng những bóng dáng rộn ràng, người người về quê ăn TếtGlimpses of bustling figures appear, as everyone heads home to celebrate Tet.
Có tiếng ríu rít xếp thành hàng, từng đàn chim đang reo hót vangThere’s a cheerful chirping all in a row, flocks of birds singing out loud.
Những cánh bướm lấp lánh tựa vàng, chào một mùa xuân ghé ngangSparkling butterflies shine like gold, welcoming a spring that’s stopping by.
Nôn nao trong tim, giao thừa đang ghé đếnRestless in my heart, New Year’s Eve is drawing near.
Xôn xao trong đêm, bao người mong đón TếtStirring in the night, so many people are eager to welcome Tet.
Muôn hoa đứng ở dưới bậc thềm, ngoảnh mặt lại như đang chào đón emThousands of flowers stand by the steps, turning their heads as if to welcome you.
Tuổi mới tấm áo mới rạng ngời để cầu năm sau tươi phơi phớiA new age and a radiant new shirt, praying for a bright and joyous year ahead.
Dìu em đi mừng xuân đang tớiGuiding you along to celebrate the approaching spring.
Mong manh dáng em đi khoan thai, mảnh mai với chiếc áo dàiYour delicate figure walks with grace, so slender in that ‘áo dài’,
Làm ngây ngất mê say tim ai, nụ cười dịu dàng tựa nắng maicaptivating someone’s heart, with a gentle smile like morning sunlight.
Ngàn hoa thắm tươi khi xuân sang cũng đâu sánh hương sắc nàngA thousand bright flowers blooming in spring can’t compare to your beauty and grace.
Nhìn vào đôi mắt làm nhiều chàng phải ngây ngất rồi thả lòng chìm đắm, cầm tình yêu nguyện dângLooking into your eyes makes many guys swoon and sink deep, willingly offering up their love.
Lung linh, lung linh, xinh lung linhSparkling, sparkling, beautifully sparkling.
Mùa xuân nay trông em xinh rất xinhThis spring, you’re looking so incredibly pretty.
Rung rinh, rung rinh, tim rung rinhFluttering, fluttering, my heart’s fluttering.
Rộn ràng ngỡ tựa nhịp trống, làm người thương kẻ thíchBeating wildly like the rhythm of a drum, making people adore and cherish you.
Lung linh, lung linh, xinh lung linhSparkling, sparkling, beautifully sparkling.
Mùa xuân nay trông em xinh rất xinhThis spring, you’re looking so incredibly pretty.
Rung rinh, rung rinh, tim rung rinhFluttering, fluttering, my heart’s fluttering.
Rộn ràng ngỡ tựa nhịp trống, làm người thương kẻ thíchBeating wildly like the rhythm of a drum, making people adore and cherish you.
Xuân, xuân ơi, xuân đến rồi, muộn phiền gì cũng sẽ vơiSpring, oh spring, spring has arrived, any sorrow will surely fade away.
Năm nay xin hứa trở thành một người mớiThis year, I promise to become a brand-new person.
Sắc màu cánh đào hóa vào thơThe colors of the peach blossoms turn into poetry.
Hít vào, thở phào, you go, girlBreathe in, breathe a sigh of relief, you go, girl.
Vút bay để ăn Tết slay, ahSoaring high to slay this Tet, ah.
Nắm tay, chờ xuân đến đâyHolding hands, waiting for spring to arrive right here.
Mong manh dáng em đi khoan thai, mảnh mai với chiếc áo dàiYour delicate figure walks with grace, so slender in that ‘áo dài’,
Làm ngây ngất mê say tim ai, nụ cười dịu dàng tựa nắng maicaptivating someone’s heart, with a gentle smile like morning sunlight.
Ngàn hoa thắm tươi khi xuân sang cũng đâu sánh hương sắc nàngA thousand bright flowers blooming in spring can’t compare to your beauty and grace.
Nhìn vào đôi mắt làm nhiều chàng phải ngây ngất rồi thả lòng chìm đắm, cầm tình yêu nguyện dângLooking into your eyes makes many guys swoon and sink deep, willingly offering up their love.
Lung linh, lung linh, xinh lung linhSparkling, sparkling, beautifully sparkling.
Mùa xuân nay trông em xinh rất xinhThis spring, you’re looking so incredibly pretty.
Rung rinh, rung rinh, tim rung rinhFluttering, fluttering, my heart’s fluttering.
Rộn ràng ngỡ tựa nhịp trống, làm người thương kẻ thíchBeating wildly like the rhythm of a drum, making people adore and cherish you.
Lung linh, lung linh, xinh lung linhSparkling, sparkling, beautifully sparkling.
Mùa xuân nay trông em xinh rất xinhThis spring, you’re looking so incredibly pretty.
Rung rinh, rung rinh, tim rung rinhFluttering, fluttering, my heart’s fluttering.
Rộn ràng ngỡ tựa nhịp trống, làm người thương kẻ thíchBeating wildly like the rhythm of a drum, making people adore and cherish you.

Xinh Lung Linh Music Video

The meaning behind ‘Xinh Lung Linh’ is about embracing renewal and joy during Tet. The song features Phí Phương Anh, MiiNa, Rin9, and DREAMeR, and its lyrics celebrate the beauty of spring and new beginnings.