يا روح Lyrics English Meaning – احكي (الوجه الثاني) | Hamza Namira

Hamza Namira writes and composes ‘يا روح’, a track from his album ‘احكي (الوجه الثاني)’. The musician joins lyricist محمد شافعي to create a song that delves into personal reflection. The melody blends a soft piano with a steady rhythm, setting the stage for an introspective journey.

يا روح Lyrics English Meaning – احكي (الوجه الثاني) | Hamza Namira
Released: December 18, 2025

يا روح

Hamza Namira • From “احكي (الوجه الثاني)”

Lyricist
Hamza Namira, محمد شافعي
Composer
Hamza Namira, محمد شافعي

يا روح Lyrics Translation Hamza Namira | احكي (الوجه الثاني)

The lyrics ask, ‘Why do we keep reviving the things that have already died inside us?’ Hamza Namira talks about the struggle of letting go, using the image of a locked door to symbolize emotional barriers. The storyteller describes the pain of revisiting old wounds, urging the listener to leave the past behind.

Ragaat odeti afalt babi awam aleyaI returned to my room and quickly locked the door behind me.
Samt tam w eddawsha feya a’li mesh beyenamThere’s complete silence, but the noise is inside me; my mind won’t sleep.
Leh netfi kol nour w ne’id ya albiWhy do we turn off every light and bring back, oh my heart,
Kol garh anid taabna w had fena zamanevery stubborn wound that exhausted us and broke us down so long ago?
Kam khouf habasna w kollo men wara tahlilatnaHow much fear has imprisoned us, and it’s all because of our overthinking.
Lelli fat khallena saktin w adimna adimLet’s stay silent about the past, and let what’s gone remain gone.
Bekfaya ya albi enadThat’s enough of this stubbornness, oh my heart.
Ya rouh ma khalas ma baadak rouhOh my soul, it’s over; there’s nothing left to give after you’re gone.
Da kalam ma balash neftah fihThese are just words, so let’s not open up this conversation.
Di grouh law gat siretha tzidThese are wounds that only deepen if they are mentioned.
Tab leh fena elli mat nehyihSo why do we keep reviving the things that have already died inside us?
Leh ya albi betseb demaghna tewaddi w tegibWhy, oh my heart, do you let our minds wander endlessly back and forth?
Da sahm edzekra beyosib maloush habibThe arrow of memory strikes without mercy; it spares no one.
Leh takhodni wayak men hanin le hanin le halakWhy do you drag me with you from longing to longing, straight to destruction?
Zikra leha senin mofara’ak w enta lessa henakIt’s a memory that left you years ago, yet you’re still stuck right there.
Ma houwa ban li bowodouh enno mesh masmouh tani nerouh lel homoumIt’s become crystal clear to me that we aren’t allowed to revisit our sorrows again.
Khallena saktin w adimna adim ma tseb garhena malmoumLet’s stay silent, let our past be the past, and leave our wounds to heal.
Ya rouh ma khalas ma baadak rouhOh my soul, it’s over; there’s nothing left to give after you’re gone.
Da kalam ma balash neftah fihThese are just words, so let’s not open up this conversation.
Di grouh law gat siretha tzidThese are wounds that only deepen if they are mentioned.
Tab leh fena elli mat nehyihSo why do we keep reviving the things that have already died inside us?

يا روح Music Video

The ‘يا روح’ lyrics explore the difficulty of moving on. Hamza Namira’s heartfelt delivery makes this song a touching reflection on healing.