Yaar Mere Lyrics Translation | Homebound | Javed Ali | Papon

“Yaar Mere” by Javed Ali and Papon appears on the album “Homebound.” Varun Gover wrote the lyrics and Amit Trivedi composed the track. The verses begin by describing a friendship built on spontaneous acts, from laughing without reason to leaving the world behind.

Yaar Mere Lyrics Translation | Homebound | Javed Ali | Papon
Released: September 24, 2025

Yaar Mere

Javed Ali | Papon • From “Homebound”

Lyricist
varun Gover
Composer
Amit Trivedi

Homebound’s Yaar Mere Lyrics Translation

The lyrics introduce a core dynamic of the friendship. A companion is an annoyance when close, but their absence makes a straight path feel crooked. The speakers note they carry a “fragile fate,” suggesting a shared vulnerability. This bond contains a magic that seems to correct things on its own.

Kabhi Hanste BewajahSometimes we laugh for no reason
Kabhi Karte Hain JirahSometimes we argue just because
Tere Sang HumWith you by my side
Tere Sang HumWith you by my side
Kabhi Bas Nikal PadeSometimes we just take off
Duniya Ko Kar ParePushing the world aside
Tere Sang HumWith you by my side
Tere Sang HumWith you by my side
Kareeb Ho To Sir Ye Khaye TuWhen you’re close, you drive me crazy
Jo Door HoWhen you’re far away
To Seedhi Raah Pe Bhi Yun Hi Tedhe Chale HumI walk crooked even on a straight road
Ki Garda Ude Ude UdeLet the dust fly, fly, fly
Yaar Mere Yaar MereOh my friend, my friend
Ki Hum Jo Mude Jahan Sang Mein MudeWherever I turn, you turn right there with me
Yaar Mere Yaar MereOh my friend, my friend
Jaise Taise Aaye HainSomehow or another, we’ve made it here
Qismat Kacchi Laaye HainWe’ve brought a fragile fate with us
Saare Raste Thode HumseAll the paths seem to be a little
Rahte Hain KhafaUpset with us
Rahte Hain KhafaUpset with us
Humne Par Is Yaari MeinBut in this friendship of ours
Aise Jaadu Paaye HainWe’ve found a certain kind of magic
Bigdi Saari Baatein Khud SeAll the things that have gone wrong
Banti Har DafaJust fix themselves every time
Kabhi Raat Raat BharSometimes all through the night
Bakwas Hum KareinWe just talk complete nonsense
Tere Sang HumWith you by my side
Tere Sang HumWith you by my side
Kareeb Ho To Sir Ye Khaye TuWhen you’re close, you drive me crazy
Jo Door HoWhen you’re far away
To Seedhi Raah Pe Bhi Yun Hi Tedhe Chale HumI walk crooked even on a straight road
Ki Garda Ude Ude UdeLet the dust fly, fly, fly
Yaar Mere Yaar MereOh my friend, my friend
Ki Hum Jo Mude Jahan Sang Mein MudeWherever I turn, you turn right there with me
Yaar Mere Yaar MereOh my friend, my friend

Yaar Mere Music Video

The song builds through verses detailing specific shared moments and a repeated refrain. This chorus, with the line “Garda Ude Ude Ude,” calls for leaving a mark on the world. The structure ties small, private interactions to a larger declaration of their combined impact.