Yaavalo Lyrics Translation: Indian Penal Law (IPL) | Chinmayi | Shivam Mahadevan

“Yaavalo” is from the album Indian Penal Law (IPL) with music and vocals by Shivam Mahadevan, Chinmayi, and others. The song, with lyrics by Ku. Karthik, opens with the repeating question, “Who is she?” This establishes a feeling of sudden and puzzling attraction.

Yaavalo Lyrics Translation: Indian Penal Law (IPL) | Chinmayi | Shivam Mahadevan
Released: November 5, 2025

Yaavalo

Chinmayi | Shivam Mahadevan • From “Indian Penal Law (IPL)”

Lyricist
Ku. Karthik
Composer
Shivam Mahadevan, Chinmayi, Ashwin Vinayagamoorthy, Ku Karthik

Indian Penal Law (IPL)’s Yaavalo Lyrics Translation

The verses compare the heart to a “lake made of fire,” a contradictory state of beautiful chaos. The song then asks if love can achieve a condition that does not fade, even as time passes. This introduces a desire for something lasting beyond the initial shock.

Yavalo YavaloWho is she, who is she?
Uyirthoovalo ThoovaloA feather of life, so gentle?
Dhagamo DhagamoA thirst, such a thirst?
Vazhi Neelumo NeelumoWill this journey stretch on forever?
Thazhalana ThadagameA lake made of fire
Ezhilaga Ulavudhedrifts with such beauty
Medhuvai NidhanameSlowly, my composure,
Kodhineerai Thalladudhelike boiling water, begins to stagger
Puriyamal ThavithenoDo I suffer because I don’t understand?
Anbe AlaiyeOh love, you are a wave
Yavalo YavaloWho is she, who is she?
Uyirthoovalo ThoovaloA feather of life, so gentle?
Dhagamo DhagamoA thirst, such a thirst?
Vazhi Neelumo NeelumoWill this journey stretch on forever?
Kalangal NaraithalumEven if the ages turn gray
Narai Padiyadha Nilai Serumacan we reach a state that never fades?
Nesangal KurugamalWithout our affections diminishing,
Dhinam Marugamal Thodumawill they continue, unchanging, each day?
Egandham NerungamalKeeping loneliness from ever coming near,
Nizhal Thunayaga Unai KooduvenI’ll join you as your shadow companion
Mingandha AlayagaLike a wave that overflows,
Unai Piriyamal ThodarvenI’ll follow you, never to be parted
Kadhal PechuThese words of love,
Kanamal Pogumowill they simply disappear?
Neeye MoochuYou are my very breath,
Sandhegam Theerumoso will this doubt ever be resolved?
Puriyamal ThavithenoDo I suffer because I don’t understand?
Anbe AlaiyeOh love, you are a wave
Anbe AlaiyeOh love, you are a wave
Yavalo YavaloWho is she, who is she?
Uyirthoovalo ThoovaloA feather of life, so gentle?
Dhagamo DhagamoA thirst, such a thirst?
Vazhi Neelumo NeelumoWill this journey stretch on forever?
Thazhalana ThadagameA lake made of fire
Ezhilaga Ulavudhedrifts with such beauty
Hmm Medhuvai NidhanameHmm, slowly, my composure,
Kodhineerai Thalladudhelike boiling water, begins to stagger
Puriyamal ThavithenoDo I suffer because I don’t understand?
Anbe AlaiyeOh love, you are a wave

Yaavalo Music Video

The track moves from the immediate bewilderment of new love to a deeper search for permanence. The meaning of the ‘Yaavalo’ lyrics comes from this progression from disorientation to a hope for an unchanging bond. It presents love as a force that first confuses and then inspires questions about endurance.