Yealey Makkaa Yealey Makkaa Lyrics Translation | Pettikadai | Chinna Ponnu | Nageswaran

Chinna Ponnu’s rustic vocals energize ‘Yealey Makkaa Yealey Makkaa’ from the album ‘Pettikadai’. Lyricist Esakki Karvannan and composer Mariya Manohar create a high-energy folk anthem calling for self-reliance.

Yealey Makkaa Yealey Makkaa Lyrics Translation | Pettikadai | Chinna Ponnu | Nageswaran

Yealey Makkaa Yealey Makkaa

Chinna Ponnu | Nageswaran • From “Pettikadai”

Lyricist
Esakki Karvannan
Composer
Mariya Manohar

Yealey Makkaa Yealey Makkaa Lyrics Translation – Pettikadai Soundtrack

Karvannan criticizes online commerce as a new invasion threatening villages. He links current hardships to colonial history, noting the ‘white man’ still burdens people.

Yaelae Makkaa Yaelae MakkaaHey people, hey people!
Nee Vaada Makkaa Vaadaa MakkaaCome on, people, come on!
Yaelae Makkaa Yaelae MakkaaHey people, hey people!
Nee Vaada Makkaa Vaadaa MakkaaCome on, people, come on!
Yaelae Makkaa Nee Vaada MakkaaHey people, you come here, people.
Yaelae Makkaa Yaelae MakkaaHey people, hey people!
Sontha Kaalula Nikkanum MakkaaYou’ve got to stand on your own feet, people.
Ooru Sanam Onnaa SaernthuThe village folk must unite as one,
Kolla Koottaththai Virattanum MakkaaTo drive away the thieving gang, people!
Vaa Vaa Vaa Makkaa MakkaaCome, come, come, people, people!
Nee Ippa PoraaduYou’ve got to fight right now.
Sinam Konda Puliyaa MaariLike a tiger filled with fury,
Vaanaththai Panthaadu Hae Oh OhReach up and conquer the sky, hey oh oh!
Online Porulai VaangiBuying goods through ‘online’ sites,
Yaemaanthathu PothumYou’ve been cheated long enough.
Anniyan Ingae Uulla VanthaaIf a stranger forces their way in,
Gramamthaanae SaagumOur village itself will die.
Yaelae Makkaa Yaelae MakkaaHey people, hey people!
Nee Vaada Makkaa Nee Vaadaa MakkaaCome on, people, you come on!
Satti Soru ThinnuWe used to eat rice from the pot,
Kutti Karanam PottuAnd perform little somersaults,
Thullo Thulli ThirinjomaeWe wandered around, jumping with joy.
Rotti ThinnuputtuBut after eating processed ‘bread’,
Kakkaa VaralaiyinnuBecause we couldn’t pass our waste,
Mukki Mukki TholainjomaeWe struggled and suffered in pain.
Yaelae Makkaa Yaelae MakkaaHey people, hey people!
Nee Vaada Makkaa Nee Vaadaa MakkaaCome on, people, you come on!
Kanda Karumaththai ThinnuBy eating all this garbage,
Uyir Vendhu Pochu KannuOur lives have been scorched, my dear.
Unavu Sangili Arunthu PochudaaThe food chain has been broken, man.
Namma Unavu Sangili Arunthu PochudaaOur food chain has been broken, man!
Yaelae Makkaa Yaelae MakkaaHey people, hey people!
Sontha Kaalula Nikkanum MakkaaYou’ve got to stand on your own feet, people.
Ooru Sanam Onnaa SaernthuThe village folk must unite as one,
Kolla Koottaththai Virattanum MakkaaTo drive away the thieving gang, people!
Votekku Kaasu VaangiThose who took money for their votes,
Oothi Thinna KoottamAre just a crowd that wasted away.
Uzhaippa Nambi ElloorumaeEveryone should trust in their labor,
Onnaa Saernthu NikkanumdaaAnd stand together as one, man!
Yaelae Makkaa Yaelae MakkaaHey people, hey people!
Nee Vaada Makkaa Nee Vaadaa MakkaaCome on, people, you come on!
Mannoda MakkalaatchiTrue ‘self-governance’ of the soil,
Nammoorukku KidaikkanumdaaOur village must achieve it, man.
Adimaigalin Aatchi EllaamThe rule of all those puppet slaves,
Therikka Therikka OodanumdaaMust be shattered and sent fleeing, man!
Yaelae Makkaa Yaelae MakkaaHey people, hey people!
Nee Vaada Makkaa Nee Vaadaa MakkaaCome on, people, you come on!
Enga Mudhugula VariyaYou’re piling taxes on our backs,
Pothiya Pola SumanthuCarrying them like a heavy burden,
Vellaikkaaran Innum PogalaiyoHas the ‘white man’ not left us yet?
Antha Vellaikkaaran Innum PogalaiyoHas that ‘white man’ not left us yet?
Yaelae MakkaaHey people!
Yaelae Makkaa Yaelae MakkaaHey people, hey people!
Nee Vaada MakkaaYou come here, people.
Nee Vaada Makkaa Nee Vaadaa MakkaaCome on, people, you come on!
Yaelae Makkaa Yaelae MakkaaHey people, hey people!
Sontha Kaalula Nikkanum MakkaaYou’ve got to stand on your own feet, people.
Ooru Sanam Onnaa SaernthuThe village folk must unite as one,
Kolla Koottaththai Virattanum MakkaaTo drive away the thieving gang, people!
Vaa Vaa Vaa Makkaa MakkaaCome, come, come, people, people!
Nee Ippa PoraaduYou’ve got to fight right now.
Sinam Konda Puliyaa MaariLike a tiger filled with fury,
Vaanaththai Panthaadu Hae Oh OhReach up and conquer the sky, hey oh oh!

Yealey Makkaa Yealey Makkaa Music Video

Chinna Ponnu’s call for unity defines the Yealey Makkaa Yealey Makkaa lyrics translation, stressing village solidarity against exploitation.