Yemito Lyrics English Translation — Andhala Rakshasi | Haricharan

Haricharan performs ‘Yemito’ from the album Andhala Rakshasi starring Lavanya Tripathi, Naveen Chandra, and Rahul Ravindran. Lyricist Rakendu Mouli and composer Radhan frame love’s sudden impact through soaring vocals.

Yemito Lyrics English Translation — Andhala Rakshasi | Haricharan
Released: June 2, 2012

Yemito

Haricharan • From “Andhala Rakshasi”

Lyricist
Rakendu Mouli
Composer
Radhan

Yemito Lyrics Translation – Andhala Rakshasi Soundtrack

Rakendu Mouli repeats ‘Nuvve Leni Nenu Lenugaa’ to show identity merging completely with another. His line ‘the word love feels too small’ questions language’s ability to contain intense feeling.

Shapinchanu Nannu Naa GathamMy past has cursed me.
Aalasyamaindhani Thanaku Nee ParichayamFor delaying your introduction into my life.
Nuvvenata Ika Pai Naa JeevithamIt seems you’re my life from now on.
Shaapamainaa Varamlaa Thochene Ee KshanamEven a curse feels like a blessing in this moment.
Yemito Ivaala RekkalochinattuIt feels like I’ve grown wings today for some reason.
Vinthagaa Aakaashamanchu ThaakuthunnaI’m strangely touching the edge of the sky.
Gundene KorukkuthinnaaThough it’s gnawing at my heart,
Kallu Choosinanthanethe moment my eyes saw you,
Manasu Navve Modhatisaarimy heart smiled for the very first time.
Yem Maarpidhi Yedaari EndamaaviWhat a change this is; the desert mirage,
Uppenai Munchene Kale Kaadhugaahas drowned me like a tsunami; it isn’t a dream, is it?
Nee Vallane Bharinchaleni Theepi BaadhaleBecause of you, I feel this unbearable sweet pain.
Aagani Prayaanamai Yugaalugaa SaaginaThough you’ve moved like an endless journey for eras,
O Kaalamaa Nuvve Aagumaaoh time, please stop now.
Thane Naa ChenthanundagaaWhile she is right here beside me,
Tharamake O Dhooramaadon’t chase us away, oh distance.
Nuvve Leni Nenu Lenugaa Lene LenugaaWithout you, I don’t exist; I truly don’t exist.
Lokaannne Jayinchinaa Nee Prema VallaEven if I conquer the world,
Bondhuthunna Haayi Mundhu Odiponaawon’t I lose to the comfort your love brings?
Jaarindhile Jhallantu Vaana Chinuku ThaakiA raindrop slipped down and touched me with a splash.
Tadisindhile Naalo PraanameMy very soul has gotten wet.
Ee Baadhake Premanna Maata ThakkuvayindhigaaThe word ‘love’ feels too small for this pain.
Gundelo Cheraavugaa UchvaasalaagaaYou entered my heart like a breath.
Maarake NishvaasalaaDon’t turn into a breath I have to exhale.
Neeke Nyaayamaa Nanne MaarchiIs it fair to change me completely,
Erugananthagaa Nuvvalaa Unnaavelaamaking me unrecognizable, while you stay like that?
Ninnallone Nindipokalaa Nijamloki RaaDon’t stay filled in yesterday; come into reality.
Kalalathone KaalayaapanI’m passing time only with dreams.
Nijaala Jaada NeevenantuRealizing that you are the trace of reality,
Melakuve Ee Kala Choosemy wakefulness has seen this dream.
Yem Maarpidhi Nee Meedha Prema PuttukochcheWhat a change this is; love for you has been born.
Yem Cheyanu Nuvve CheppavaaYou tell me, what should I do?
Ee Baadhake Premanna Maata ThakkuvayindhigaaThe word ‘love’ feels too small for this pain.
Yemito Ivaala RekkalochinattuIt feels like I’ve grown wings today for some reason.
Vinthagaa Aakaashamanthaa ThaakuthunnaI’m strangely touching the whole sky.
Gundene KorukkuthinnaThough it’s gnawing at my heart,
Kallu Choosinanthanethe moment my eyes saw you,
Manasu Navve Modhatisaarimy heart smiled for the very first time.
Yem Maarpidhi Yedaari EndamaaviWhat a change this is; the desert mirage,
Uppenai Munchene Kale Kaadhugaahas drowned me like a tsunami; it isn’t a dream, is it?
Nee Vallane Bharinchaleni Theepi BaadhaleBecause of you, I feel this unbearable sweet pain.

Yemito Music Video

Radhan’s melody supports a central paradox in Yemito lyrics meaning: cherished pain reshaping one’s entire existence. The Andhala Rakshasi track maps emotional transformation.