Yen Paattan Saami Varum Lyrics Translation – Idli Kadai | Anthony Daasan | Dhanush

“Yen Paattan Saami Varum” from the album Idli Kadai features vocals by Anthony Daasan, Dhanush, and G. V. Prakash. Penned by Dhanush, the song opens with the assertion that a grandfather’s deity will accompany the speaker anywhere. This promise establishes a procession of spiritual and familial guardians.

Yen Paattan Saami Varum Lyrics Translation - Idli Kadai | Anthony Daasan | Dhanush
Released: September 25, 2025

Yen Paattan Saami Varum

Anthony Daasan | Dhanush • From “Idli Kadai”

Lyricist
Dhanush
Composer
Various Artists

Idli Kadai’s Yen Paattan Saami Varum Lyrics Translation

The speaker’s protectors expand to include a mother’s lullaby and a father’s own breath. Verses add everyday items like the “Ammikallum” and “Aattukallum” grinding stones to this entourage. The village deity Karuppasaami is said to arrive dancing, showing active and joyful protection.

En Pattan Sami VarumMy grandfather’s deity will come.
Engeyum Kooda VarumHe’ll come with me anywhere.
En Thayi Thoonga Sonna Pattu VarumThe lullaby my mother sang will come.
Engappan Moochu Vitta Kathum VarumThe very breath my father took will come.
Oorana Ooru VarumMy entire village will come.
Munnorin Peru VarumThe name of my ancestors will come.
Engooru Karuppasami Adi VarumOur village’s Karuppasami will come dancing.
Engooru Karuppasami Adi VarumOur village’s Karuppasami will come dancing.
En Pattan Sami VarumMy grandfather’s deity will come.
Engeyum Kooda VarumHe’ll come with me anywhere.
Rathiri Vazhi NedugaAlong the long path at night,
Nelavu Varumthe moonlight will come.
Kathiri Veyil KadakkaTo cross the piercing sun,
Garudan Varume Enjamithe eagle will come, my lord.
Kovil Sela Kavuli SonnaThe good omen, foretold by the ‘kavuli’ lizard’s chirp,
Sagunam Varumwill surely come.
Kalayum VeppilayumThe sacred grass and the neem leaves,
Thodarndhu Varume Enjamiwill always follow me, my lord.
Agasa BoomiyellamThe sky and all the earth,
Arudhala Kooda Varumwill come along to comfort me.
Annandhu Pakkayile Thooral VarumWhen I look up, a soft drizzle will come.
Oyara Thooli ThandhaThe one that gave me a high swing,
Alamaram Kooda Varumeven that banyan tree will come.
Athora Kal Nadandha Seru VarumThe mud its roots walked through will come.
Ammikallum Kooda VarumThe flat grinding stone will come too.
Attukallum Kooda VarumThe round grinding stone will come too.
Ammanum SemmannumThe mother goddess and the red soil,
Enthonaiya Kooda Varumwill come as my constant support.
En Pattan Sami VarumMy grandfather’s deity will come.
Engeyum Kooda VarumHe’ll come with me anywhere.
En Thayi Thoonga Sonna Pattu VarumThe lullaby my mother sang will come.
Engappan Moochu Vitta Kathum VarumThe very breath my father took will come.
Oorana Ooru VarumMy entire village will come.
Munnorin Peru VarumThe name of my ancestors will come.
Engooru Karuppasami Adi VarumOur village’s Karuppasami will come dancing.
Engooru Karuppasami Adi VarumOur village’s Karuppasami will come dancing.
Engooru Karuppasami Adi VarumOur village’s Karuppasami will come dancing.
Engooru Karuppasami Adi VarumOur village’s Karuppasami will come dancing.

Yen Paattan Saami Varum Music Video

The song builds through repetition, with each verse adding another entity to the protective shield. The “Yen Paattan Saami Varum” lyrics analysis shows a catalog of heritage as a constant companion. This reframes personal history not as a memory but as a living group of ancestral support.