Yendhukae Nannodhilaavu Lyrics Translation | Return of The Dragon | Deepak Blue | Leon James

“Yendhukae Nannodhilaavu” by Leon James and Deepak Blue appears on the album Return of The Dragon. Lyricist Ramajogayya Sastry opens the song with a character questioning if being cast out is his reward for love. The track features in the film starring Pradeep Ranganathan and Anupama Parameshwaran.

Yendhukae Nannodhilaavu Lyrics Translation | Return of The Dragon | Deepak Blue | Leon James
Released: January 30, 2025

Yendhukae Nannodhilaavu

Deepak Blue | Leon James • From “Return of The Dragon”

Lyricist
Ramajogayya Sastry
Composer
Leon James

Return of The Dragon’s Yendhukae Nannodhilaavu Lyrics Translation

The lyrics move beyond initial questions into an admission of self-destruction. One line compares the protagonist to a firefly willingly sacrificed in a beautiful flame. He identifies his own trust as the direct cause of his complete ruin.

Manasichinandukena IdhigomaniIs this my reward for giving you my heart?
Velivesi Pampinave VelipomaniYou cast me aside and told me to go.
Veduka Jaripenthalope Nee RaakaaniBefore I could even celebrate that you had come,
Dhooram Jaragaave Cheliya VeedkolaniYou distanced yourself with a final goodbye, my love.
Kanna Kalalu KanneerenaThe dreams I dreamed have turned into tears.
Aashalanni Che JaarenaAll my hopes have slipped through my fingers.
Gaayamaina PremakemiFor a love that’s been so wounded,
Badulu Cheppanewhat answer can there be?
Pranaminka VontaridenaIs my soul now destined to be alone?
Neeku Nenu Emi KaanaDo I mean nothing to you at all?
Andamaina Naa JeevithamMy beautiful life…
Daarithappene…has completely lost its way.
Yendhukae NannodhilaavuWhy did you leave me?
Manasantu UndaledaDon’t you even have a heart?
Yendhukae NannodhilaavuWhy did you leave me?
Ne Namma LekunnaI just can’t believe it.
Yendhukae NannodhilaavuWhy did you leave me?
Idhi Chavuku Minchina BaadhaThis is a pain that’s worse than death.
Yendhukae NannodhilaavuWhy did you leave me?
Narakam ChoosthunnaI’m witnessing hell itself.
Naakidhi KaavalsindheleI guess this is what I deserved.
Naakidi JaragaalsindheleI guess this was bound to happen to me.
Ninnu Nammi ChedipoyaneI was ruined because I trusted you.
Preminchadam NerameIt’s a crime just to love.
Deepaanni Chutti ThirigeCircling around the flame,
Minugurulaa Bali AyyaneyI was sacrificed like a firefly.
Nee Mila Mila Mantala KaaliBurned in your dazzling fire,
BoodidaithineI’ve been turned to ash.
Idhi Ye Bhoomi PaiOn what earth…
Nilichi Podhaam Cheli…can we even stand, my love?
Nuvve Jathaga LeneleniIn this life where you aren’t with me,
Ee Bathuku Evvari Kosamewho is this existence even for?
Vennela Veluge LeniWithout the light of the moon,
Chikati Shoonyam Idhithis is a dark and empty void.
Kanupaapallo ShoolaalaiLike daggers in the pupils of my eyes,
Guchindhee Nee Mosameyour betrayal has pierced me.
Yendhukae NannodhilaavuWhy did you leave me?
Manasantu UndaledaDon’t you even have a heart?
Yendhukae NannodhilaavuWhy did you leave me?
Ne Namma LekunnaI just can’t believe it.
Yendhukae NannodhilaavuWhy did you leave me?
Idhi Chavuku Minchina BaadhaThis is a pain that’s worse than death.
Yendhukae NannodhilaavuWhy did you leave me?
Narakam ChoosthunnaI’m witnessing hell itself.
Ayyo Ayyo YendhukaeOh, oh, why…
Nannu Vadilaavu…did you leave me?
Naa Kalalaku Rekkalu KosiYou clipped the wings of my dreams
Dooranga Visiraaveand just threw them away.
Ayyo Ayyo YendhukaeOh, oh, why…
Nannu Vadilaavu…did you leave me?
Naa Manasu MasicheseThe one who burned my heart to ash,
Raakaasi Prema Nuvveyou are that monstrous love.

Yendhukae Nannodhilaavu Music Video

The track takes the form of a recurring, desperate refrain asking, “Why did you leave me?”. This structure escalates the pain, framing it as a torment worse than death itself. The song’s meaning is tied to the agonizing confusion of sudden and total betrayal.