Yodel Al Cazzo Lyrics {English Translation}: Cantoscena
Cantoscena brings a bold parody with Yodel al Cazzo, flipping traditional folk music into a comedic satire. Fabio Malerba writes and composes this piece, blending a classic melody with shocking humor. The song stars a mountain-dweller who breaks stereotypes with her unfiltered desires.
Released: January 5, 2026
Yodel al Cazzo
Cantoscena
Lyricist
Fabio Malerba
Composer
Fabio Malerba
Yodel al Cazzo Lyrics English Translation by Cantoscena
Fabio Malerba sings about a woman who proudly declares her love for the absurd, using lines like ‘I shout proudly, What the heck! Nothing’s better than the clapper.’ The lyrics describe her playful yet graphic missions, mixing innocence with bold humor.
Qui Sui Monti Ci Si AnnoiaUp here in the mountains, it’s boring.
Meno Male Che Son Tr#iaIt’s a good thing I’m a wild one.
Canto Suono Scrivo E BalloI sing, I play, I write, and I dance.
Sono Amante Io Del F#lloI’m a lover of the ph@llus.
Tra Le Valli E Sulle Vette,Between the valleys and on the peaks,
Io Lo Voglio Fra Le Tette.I want it between my breasts.
Tra Le Chiappe Dalle Spalle,Between my cheeks from behind,
Faccio P#ppe S#cchio Palle.I give ple@sure and s#ck on ‘b@lls’.
Grido Fiera E Che C#cchio!I shout proudly, ‘What the heck!’
Nulla E Meglio Del Batacchio.Nothing’s better than the clapper.
Nella Vita Ho Una Missione:I’ve got a mission in life:
M#nchie E Nerchie A Profusione.Ph@lluses and r#ds in abundance.
Col Pastore O Il Boscaiolo,With the shepherd or the woodsman,
Basta Che Abbia Un Bel Cannolo.As long as he’s got a nice ‘pastry’.
Tutti Sanno Son PorcellaEveryone knows I’m a dirty girl,
E Che Adoro La Cappella.And that I love the ‘chapel head’.
Lo Yodel Si Mi Fa Sognare,The yodel really makes me dream,
Mi Solleva Dalla Folla,It lifts me above the crowd.
Ma Nulla Puo EguagliareBut nothing can ever equal
La Gloriosa Mazzancolla.The glorious ‘giant shrimp’.
Ceppa Uccello Verga E Vanga,Stump, bird, rod, and spade,
Bramo Cefali A Valanga.I crave ‘mullets’ in an avalanche.
Nella Testa Ho Un Traguardo:In my head, I’ve got one goal:
Il Gingillo Il Petardo.The little toy, the firecracker.
Tra Le Gambe Nella Gn#cca,Between my legs in the ‘n#ck’,
Fra Le Mani O Tutto In Bocca.In my hands or all in my mouth.
Cosi Bello E Cosi Grande,So beautiful and so big,
Che Non Bastano Le Ande.That even the Andes aren’t enough.
Lo Yodel Si Mi Fa Sognare,The yodel really makes me dream,
E Una Grande Tradizione,It’s a great tradition.
Ma Nulla Puo EguagliareBut nothing can ever equal
La Vista Di Un C#zzone.The sight of a big r#d.
E Se Viene L’uomo Nero,And if the dark man comes,
Non Disdegno Questo E Chiaro.I don’t mind, that’s for sure.
Ma Non C’entra Qui La Razza,But race doesn’t matter here,
Quel Che Conta Si E La Mazza.What really counts is the ‘club’.
Che Sia Turgida E Maestosa,May it be turgid and majestic,
Grande Come Il Monte Rosa.Big like Monte Rosa.
Sia Davanti Che Di Fianco,From the front or from the side,
Dura Come Il Monte Bianco.Hard like Mont Blanc.
L’amo Prendere Il Pennello,I love to take the ‘brush’,
Lo Zampone E Il Grimaldello.The ‘trotter’ and the ‘lockpick’.
Stesa In Piedi O Di Traverso,Lying down, standing, or sideways,
Gr#sso Quanto L’universo.As th#ck as the universe.
Sono Donna D’alta Quota,I’m a woman of high altitude,
A Me Piace La Carota.I really like the ‘carrot’.
Sono Nata Nel Tirolo,I was born in Tyrol,
Sono Fan Del Cetriolo.I’m a fan of the ‘cucumber’.
Lo Yodel Si Mi Fa Sognare,The yodel really makes me dream,
Mi Solleva Dalla Folla,It lifts me above the crowd.
Ma Nulla Puo EguagliareBut nothing can ever equal
La Gloriosa Mazzancolla.The glorious ‘giant shrimp’.
The Yodel al Cazzo lyrics meaning turns folk music into a hilarious critique, using vulgarity to challenge expectations. This piece offers a wild twist on tradition, making it unforgettable.