Yuming Lyrics {English Translation} – Kira

KIRA’s ‘Yuming’ mixes a gentle melody with heartfelt lyrics about love and loss. The songwriter reflects on memories tied to a special person, using simple yet touching imagery like a handmade bear bag and a lucky charm. The melody carries the weight of longing, making it a deeply sentimental track.

Yuming Lyrics {English Translation} – Kira
Released: August 13, 2025

Yuming

Kira

Lyricist
C.On, Kira, Satoshi Sugiyama, 下拓
Composer
C.On, Kira, Satoshi Sugiyama, 下拓, Shimotaku, Eisuke Kumon, Kazuhiko Maeda, Disco Creative

Yuming Meaning & Lyrics (Kira)

KIRA mentions a ‘Tenmangu shrine’ lucky charm and a handmade bear bag to show how everyday objects hold deep memories. The lyric ‘I wonder if you’re laughing somewhere now’ captures the bittersweet hope of reunion. The vocals bring warmth to the track, making it feel personal and raw.

Yuumingu gaWhenever ‘Yuming’
Nagareru to omoidasustarts to play, I’m flooded with memories
Anata no kaoof your face,
Yasashii merodicarried by this gentle melody.
Ima wa dokoka de waratteru no kanaI wonder if you’re laughing somewhere now,
Mata au hi madeuntil the day we meet again.
Sayonara daisuki na hitoGoodbye, my dearest.
Ano koro ni modoritai nante iuI used to hear people say they want to go back,
Otona wa dasai tte omotteta heyand I thought those adults were so uncool, hey.
Ima nara koko ni anata ga itaBut now I know that because you were here,
Ano koro ni modoritai tte imi nanda tte wakaruI finally understand what wanting to go back really means.
Toukyou no heya miwatasebaAs I look around my Tokyo room,
Chotto mae kureta kusshon yathere’s the cushion you gave me a while ago,
Tezukuri no kuma no kabanand the handmade bear bag,
Tenmanguu no omamoriand my ‘Tenmangu shrine’ lucky charm.
Watashi no itami o jibun no koto no you ni omoiYou felt my pain as if it were your very own.
Tomodachi ni kansha shite kuretaYou even reached out to thank my friends,
Ite kurete arigatou ttetelling them, “Thank you for being there for her.”
Yuumingu gaWhenever ‘Yuming’
Nagareru to omoidasustarts to play, I’m flooded with memories.
Anata no kaoI see your face,
Yasashii merodi yeahcarried by this gentle melody, yeah.
Ima wa dokoka de waratteru no kanaI wonder if you’re laughing somewhere now,
Mata au hi madeuntil the day we meet again.
Sabishii yo daisuki na hitoI’m so lonely, my dearest.
Anata no nimotsu katadzuke owattaraOnce I finished packing up all your things,
Jikka ga naku natta yeahit felt like my childhood home was gone, yeah.
Shigoto mo renai mo fuantei naMy work and my love life are both so unstable,
Watashi o kawarazu shinpai shite iru yo nebut I know you’re still worrying about me, aren’t you?
Nakanoshima ano hi mitaAt ‘Nakanoshima’ on that day, we watched
Anpuragudo no raibuthat acoustic unplugged show.
Shiawase ni naru tame ni gaThe song “To Become Happy”
Ichiban sasatta nais the one that hit me the hardest.
Suki na hito no suki na uta o issho ni kikuListening to the music my favorite person loved…
Watashi mo itsuka dareka ni totteSomeday, I want to be that person for someone else,
Sonna uta o tsukurouand I’ll write a song just like that.
Yuumingu gaWhenever ‘Yuming’
Nagareru to omoidasustarts to play, I’m flooded with memories
Anata no kaoof your face,
Yasashii merodi yeahcarried by this gentle melody, yeah.
Ima wa dokoka de waratteru no kanaI wonder if you’re laughing somewhere now,
Mata au hi madeuntil the day we meet again.
Wasurenai daisuki na hitoI’ll never forget you, my dearest.
Suteeji ni tatsu shunkanIn the moments when I’m standing on stage,
Nanika erabu toki ya hikouki ni noru tokiwhen I’m making choices or boarding a plane,
Hitori namida suru yoru moand even on nights when I’m crying all alone,
Itsumo anata ni hanashikakeruI’m always talking to you.
Doko ni ite mo nani o shite ite moNo matter where I am or what I’m doing,
Anata ga soba ni ite kureruyou’re right here by my side,
Soshite tsuyoku naruand that’s how I find my strength.
Yuumingu gaWhenever ‘Yuming’
Nagareru to omoidasustarts to play, I’m flooded with memories.
Anata no kaoI see your face,
Yasashii merodi yeahcarried by this gentle melody, yeah.
Ima wa dokoka de waratteru no kanaI wonder if you’re laughing somewhere now,
Mata au hi madeuntil the day we meet again.
Sayonara daisuki na hitoGoodbye, my dearest.

Yuming Music Video

The ‘Yuming’ lyrics talk about memories that stay close, even as life moves forward. This Japanese song by KIRA is a tender reminder of how love lingers in the smallest details.