雲になる (Become A Cloud) Lyrics {English Translation} — ヨルシカ (Yorushika)

ヨルシカ offers the gentle summer song 雲になる. N-Buna writes the lyrics and composes the music for this daydream. The songwriter pens a story about watching clouds with someone special.

雲になる (Become A Cloud) Lyrics {English Translation} — ヨルシカ (Yorushika)
Released: March 4, 2026

雲になる (Become A Cloud)

ヨルシカ (Yorushika)

Lyricist
N-Buna
Composer
N-Buna

雲になる (Become A Cloud) Lyrics English Translation by ヨルシカ (Yorushika)

N-Buna drafts specific images like a path between rice fields and wiping sweat away. The narrator wishes, ‘I wish I could just become a cloud,’ showing a deep desire for freedom. This poet describes the sky as a sea that falls to the earth.

Kumo wo miteitaI was watching the clouds,
Hiru no nyuudougumolooking at the midday ‘cumulonimbus’ clouds.
Watashi to anataYou and I were together,
Aze no natsu michion a summer path between the rice fields.
Ame wo furaseteLetting the rain fall,
Ase wo nuguu teas a hand wipes away the sweat.
Kaze wo matsu anoWaiting for that breeze.
Kumo ni naretara ii noniI wish I could just become a cloud.
Ame no yuuyakeIn the sunset after the rain,
Watashi wa kurageI’m a jellyfish.
Tsuchi wo nurashiteI’m soaking the earth,
Umi wo furasetamaking the sea fall from the sky.
Kumo ni naretara ii noniI wish I could just become a cloud.
Kumo ni naretara ii noniI wish I could just become a cloud.

雲になる (Become A Cloud) Music Video

The meaning of ‘雲になる’ is a beautiful daydream. The lyrics create a world where one can float away from the summer heat.