罪と罰 (Crime And Punishment) Lyrics Meaning – Adoの歌ってみたアルバム (Ado’s Utattemita Album) | Ado
Ado sings ‘罪と罰 (Crime And Punishment)’ from her album Adoの歌ってみたアルバム. The lyrics writer, 椎名林檎, crafts a story of loneliness, while Naoki Itai creates a haunting melody. The song mixes raw emotion with everyday scenes, like the morning sun on Yamate Street and empty cigarette packs.
Released: July 24, 2022
罪と罰 (Crime And Punishment)
Ado • From “Adoの歌ってみたアルバム (Ado’S Utattemita Album)”
Lyricist
椎名林檎 (Sheena Ringo)
Composer
板井直樹 (Naoki Itai)
Adoの歌ってみたアルバム (Ado’S Utattemita Album)’s 罪と罰 (Crime And Punishment) Japanese Lyrics English Translation
椎名林檎 writes, ‘Call my name properly, touch my body, and admit that this is the only thing I need.’ These lines show a desperate plea for connection. The performer brings the lyrics to life with her powerful voice, capturing the pain of isolation and fleeting moments.
Hou wo sasu asa no yamatedooriThe morning sun on Yamate Street stings my cheeks,
Tabako no akibako wo suteruas I throw away an empty cigarette pack.
Kyou mo mata ashi no fumiba wa naiOnce again today, there’s no place to even step.
Kobeya ga kodoku wo amayakasuThis small room indulges my loneliness.
Fuon na himei wo ai sanaideDon’t love these unsettling screams.
Mirai nado minaideDon’t look at the future or anything beyond.
Kakushin dekiru ima dake kasaneteJust stack up the moments of ‘now’ that we can be sure of.
Atashi no namae wo chanto yondeCall my name properly.
Karada wo sawatte hitsuyou na no wa kore dake mitometeTouch my body, and admit that this is the only thing I need.
Ai shiteru hitori nakiwameite yomichi wo masaguredo munashiiI love you; I wail alone and grope through the dark streets, but it’s all in vain.
Kaisatsu no yasu keikoutou wa anata no kage sura otosanaiThe cheap fluorescent lights at the station gate don’t even cast your shadow.
Yuganda mujou no tooki hi moEven on those distant days of twisted heartlessness,
Sevun sutaa no kaorithe scent of ‘Seven Stars’ cigarettes
Ajiwau gotoku kisetsu wo yobiokosucalls back the seasons as if I’m tasting them.
Atashi ga nozonda koto jitaiThe very things I desired
Mujun wo yuu ni koeteeasily surpassed any sense of contradiction.
Ichiban itoshii anata no koe made kasuresasete ita no darouI suppose they even made your most beloved voice go hoarse.
Seijaku wo yaburu doitsusha to patokaaA German car and a police cruiser shatter the silence.
Sairen bakuon genjitsukai aru fuyuuThe roar of sirens is a floating piece of reality.
Fuon na himei wo ai sanaideDon’t love these unsettling screams.
Mirai nado minaideDon’t look at the future or anything beyond.
Kakushin dekiru ima dake kasaneteJust stack up the moments of ‘now’ that we can be sure of.
Atashi no namaе wo chanto yondeCall my name properly.
Karada wo sawatte hitsuyou na no wa kore dakе mitometeTouch my body, and admit that this is the only thing I need.
Fuon na himei wo ai sanaideDon’t love these unsettling screams.
Kakushin dekiru ima dake kasaneteJust stack up the moments of ‘now’ that we can be sure of.
Atashi no namae wo chanto yondeCall my name properly.
Karada wo sawatte hitsuyou na no wa kore dake mitometeTouch my body, and admit that this is the only thing I need.
Hou wo sasu asa no yamatedooriThe morning sun on Yamate Street stings my cheeks,
Tabako no akibako wo suteruas I throw away an empty cigarette pack.
Kyou mo mata ashi no fumiba wa naiOnce again today, there’s no place to even step.
Kobeya ga kodoku wo amayakasuThis small room indulges my loneliness.
Looking for the ‘罪と罰 (Crime And Punishment)’ lyrics translation? It talks about the struggle with loneliness and the need for human touch. Ado’s vocal delivery adds depth to this emotional track.