Ayyo Ayyo Lyrics English Meaning – Oopiri | Ranjith | Suchithra

Ranjith and Suchithra deliver a vibrant expression of unexpected attraction in ‘Ayyo Ayyo,’ from the film Oopiri. Sirivennela Seetharama Sastry wrote the lyrics, Gopi Sunder composed the music, and the song stars Karthi, Nagarjuna, and Tamannaah Bhatia.

Ayyo Ayyo Lyrics English Meaning – Oopiri | Ranjith | Suchithra

Ayyo Ayyo

Ranjith | Suchithra • From “Oopiri”

Lyricist
Sirivennela Seetharama Sastry
Composer
Gopi Sunder

Ayyo Ayyo Lyrics Translation (from “Oopiri”)

Sirivennela Seetharama Sastry uses vivid comparisons. The lyrics describe the moon coming down to kiss, then a tiny ant flying over a fence after finding sugar syrup. Ranjith sings about being surrounded by a silent rain that pricks like needles.

Ayyo Ayyo Ayyo AyyoOh my, oh my, oh my, oh my!
Chandamama Kindikocchi Muddu PetteThe moon came down and kissed me.
Ayyo Ayyo AyyayyayoOh my, oh my, oh my, oh my!
Enda Vela Ennellochchi Kannu KotteThe sunlight came at noon and winked at me.
Panchadara Pakamedo DorikindeIt’s like I’ve found some sugar syrup.
Kanche Dhati Chitti Cheema EgirindeA tiny ant flew over the fence.
Kundapotha Malle Vaana KurisindeA heavy jasmine rain has poured down.
Oopirantha Ukkapotha PerigindeMy whole breath has become a suffocating warmth.
Seethakoka Chilakala GumpuA swarm of butterflies
Nadumompullo Kitha Keethaladeis tickling my waist’s curves.
Seethakalam Pilladi VaipooTowards the winter boy,
Parigeduthondi Edigina Eedemy grown-up youth is running.
Ye Sadileni Jadi VaanaiLike a silent, incessant rain,
Nannu Chuttoo-Mutti Soodi Guchchinaveyou surrounded me and pricked me like needles.
Poga Leni Sega NuvvaiYou’re a heat without smoke,
Natho Antoo Gatti Mantapettinavveand you’ve caused a strong fire with me.
Arey Na Vonti TheegakuHey, for my creeper-like body,
Innesi Melikelu Nerpindi Nuvveyou’re the one who taught all these twists and turns.
Hey Pilla Rangu Pitta PittaHey girl, colorful bird, bird,
Chengu Chengu Chita Patawith a hop, skip, and a flutter,
Kanti Mundhe Ata Itaright before my eyes, here and there,
Thippukuntoo Ooguthunnadheyou’re swaying and turning.
Ompu Sompu Gitta GittaYour beautiful curves, bit by bit,
Cheppaleni Katta Kattaan indescribable binding, binding,
Chooputhone Gatta Gattawith just your gaze, so strongly,
Katthikemo Meerakunnadheyou’re surpassing a knife.
Seethakoka Chilakala GumpuA swarm of butterflies
Nadumompullo Kithakeethaladeis tickling my waist’s curves.
Ayyo Ayyo Ayyo AyyoOh my, oh my, oh my, oh my!
Chandamama Kindikocchi Muddu PetteThe moon came down and kissed me.
Yaadikelthe AdikochchiWherever I go, it comes,
Venta Venta Padakudon’t follow me around constantly.
Aasha Petti Andanani AnakuDon’t give me hope and then say you’re unreachable.
Gaali Saigalewo ChesiDon’t make some airy gestures,
Avvi Ivvi Adakkuand ask for this and that.
Katthee Peetatho Na Gunde TharukkuDon’t cut my heart with a knife and chopping board.
Haayi Rama Andam ChiguraakuOh my, don’t think that beauty’s tender new leaf
Entha Pani Chesthundanukokuwon’t do much at all.
Hey Chesi Panni Chesthoo Nee SokuHey, your charm is doing its work,
Yenna Poosa Rasthunde Naakuit’s making my heart melt.
Arey Nee KashtamanthaHey, all your efforts
Na Kashtamega Kangaare Padakuare my efforts too, don’t worry.
Hey Pilla Rangu Pitta PittaHey girl, colorful bird, bird,
Chengu Chengu Chita Pattawith a hop, skip, and a flutter,
Kanti Mundhe Ata Itaright before my eyes, here and there,
Thippukuntoo Ooguthunnadheyou’re swaying and turning.
Ompu Sompu Gitta GittaYour beautiful curves, bit by bit,
Cheppaleni Katta Kattaan indescribable binding, binding,
Chooputhone Gatta Gattawith just your gaze, so strongly,
Katthikemo Meerakunnadheyou’re surpassing a knife.
Ayyo Ayyo Ayyo AyyoOh my, oh my, oh my, oh my!
Chandamama Muddu Petti Chichchu PetteThe moon kissed me and then set me on fire.
Ayyo Ayyo AyyayyayoOh my, oh my, oh my, oh my!
Enda Vela Ennellochchi RechchagotteyThe sunlight came at noon and provoked me.
Kallamundhe Neeku Naaku IbbandheRight before my eyes, this trouble between you and me,
Vunthelani Undalani Ivvandheit doesn’t allow us to stay as we are.
Andamantha Neeku AppaginchanndheIt has handed over all its beauty to you.
Aada Eedu Nidharaina PonandheIt doesn’t let sleep come to either side.
Panchadara Pakamedo DorikindeIt’s like I’ve found some sugar syrup.
Kanche Dhati Chitti Cheema EgirindeA tiny ant flew over the fence.
Kundapotha Malle Vaana KurisindeA heavy jasmine rain has poured down.
Oopirantha Ukkapotha PerigindeMy whole breath has become a suffocating warmth.

Ayyo Ayyo Music Video

The Oopiri album presents love’s sudden, enchanting arrival as both miraculous and delightfully problematic. Ranjith and Suchithra’s performance captures being utterly swept away. This ‘Ayyo Ayyo’ lyrics translation details the overwhelming feeling of new infatuation.