Dare Zindan Par Koi Masooma Lyrics English {Meaning}: Shabih Abbas Arfi

Dare Zindan Par Koi Masooma is a haunting Urdu noha, a traditional lament performed with deep anguish by vocalist Shabih Abbas Arfi. The composition immediately establishes an atmosphere of searing grief, capturing the plight of an innocent child facing unspeakable torment. It serves as a stirring elegy, voicing a historical tragedy.

Dare-Zindan-Par-Koi-Masooma-Lyrics-English-Meaning-Shabih-Abbas-Arfi
Released: August 13, 2024

Dare Zindan Par Koi Masooma

Shabih Abbas Arfi

Lyricist
Nadeem Sultanpuri
Composer
Shabih Abbas Arfi
Featuring
Shabih Abbas Arfi

Shabih Abbas Arfi’s Dare Zindan Par Koi Masooma Lyrics English (Meaning) » Noha Shahadat Bibi Sakina

The full gravity of the song emerges through the translation of the “Noha Shahadat Bibi Sakina lyrics” or “Noha Shahadat Bibi Sakina,” which underscores its harrowing meaning. Written by Nadeem Sultanpuri, the verses are an unflinching plea from a daughter to her father, describing the horrors of captivity with lines such as, “My cheeks are wounded, and my ears are wounded.” The lyrics evoke physical agony and emotional desolation, painting a stark portrait of loneliness and fear.

Dare Zindaan Par Koi MasoomaAt the gate of the prison, an innocent child
Padh Karti Thi Yeh Ro Ro Kar Nohawould recite this lament, weeping endlessly:
Baba, Baba, Baba, Baba,Oh father, oh father, oh father, oh father.
Bahut Dar Mujhko Yahan Lagta Hai,I am so very frightened in this place,
Bahut Tanha Hoon Chale Aao NaI am so lonely, please, won’t you come back to me?
Baba Haye Baba, Baba,Oh, father, alas my father, oh father.
Bada Dushwar Hai Is Qaid Mein JeenaIt is an agony to live in this captivity;
Bahut Yaad Aa Raha Aapka SeenaI yearn so much for the comfort of your chest.
Gaye Ho Jab Se Nahi Soyi MainSince the day you left, I have not slept
Sukoon Se Ab Tak Kabhi Ek Lamhawith any sense of peace, not even for a moment.
Baba, Baba, BabaOh father, oh father, oh father,
Dare Zindaan Par Koi Masooma…at the gate of the prison, an innocent child.
Khud Aake Dekh Lo Baba Meri HalatCome yourself and see the state I am in, father;
Nahi Pehchaan Paoge Meri SuratYou would not be able to recognize my face.
Sahe Bachpan Mein Masaeb ItneI have endured such calamities in my childhood
Zaifa Dikhne Lagi Yeh Dukhyathat this grieving child has begun to look aged.
Baba, Baba, BabaOh father, oh father, oh father,
Dare Zindaan Par Koi Masooma…at the gate of the prison, an innocent child.
Nazar Aata Nahi Aankhon Ko Malti HoonMy vision is failing; I have to rub my eyes.
Sahara Leke Deewaron Ka Chalti HoonI can only walk by using the walls for support.
Pakad Kar Zulfen Mujhe Zalim NeGrabbing me by my hair, the tormentor
Na Jaane Kaisa Tamacha Marastruck me with a slap I can never describe.
Baba, Baba, BabaOh father, oh father, oh father,
Dare Zindaan Par Koi Masooma…at the gate of the prison, an innocent child.
Main Roun Leke Kab Tak Siskiyan BabaHow long can I continue to weep with these pained sobs, father?
Bahut Dukhti Hai Meri Pasliyan BabaMy ribs are in so much pain, oh, Father.
Sakeena Is Dam Hai Kis Halat MeinThe state that your Sakina is in at this moment,
Faqat Samjhegi Yeh Dadi Zahraonly my grandmother, Zahra, could truly understand.
Baba, Baba, BabaOh father, oh father, oh father,
Dare Zindaan Par Koi Masooma…at the gate of the prison, an innocent child.
Mere Rukhsar Zakhmi Kaan Zakhmi HaiMy cheeks are wounded, and my ears are wounded;
Hai Zakhmi Pusht Aur Dandan Zakhmi HaiMy back is wounded, and my teeth are broken.
Mujhe Is Tarah Kiya Hai ZakhmiI have been injured in such a way
Badan Se Chipka Hai Mera Kurtathat my own tunic now clings to my body.
Baba, Baba, BabaOh father, oh father, oh father,
Dare Zindaan Par Koi Masooma…at the gate of the prison, an innocent child.
Lage Hain Zakhm Jitne Sab DikhaungiI will show you every wound I have received.
Jab Aaoge To Main Sab Kuch BataungiWhen you finally come, I will tell you everything.
Bahut Mara Hai Bahut TadpayaThey beat me so much, they tormented me so much,
Mujhe Logon Ne Samajh Ke Tanhathese people, finding me all alone.
Baba, Baba, BabaOh father, oh father, oh father,
Dare Zindaan Par Koi Masooma…at the gate of the prison, an innocent child.
Nadeem O Ali Zindaan Rota ThaOh, Nadeem and Ali, the very prison would weep
Sakina Jis Ghadi Padhti Thi Yeh NohaWhenever Sakina would recite this lament.
Mujhe Lagta Hai Ke Ab Ghut Ghut KarI feel as though from this constant suffocation,
Nikal Jaega Yahin Dam MeraMy life will slip away from me right here.
Baba, Baba, BabaOh father, oh father, oh father,
Dare Zindaan Par Koi Masooma…at the gate of the prison, an innocent child.

Noha Shahadat Bibi Sakina Music Video

This heartrending narrative is vividly depicted in the production directed by Syed Shuja Kazmi. The fusion of Shabih Abbas Arfi’s plaintive vocals and the evocative verses makes the piece an unyielding testament of mourning within the cultural context of Karbala. The song stands as a profound and enduring work of devotional expression.