Sabat Batin and Rackstar team up again for their second single, “Duniya Jaal.” This new Punjabi track takes on the tough topic of fake relationships. The song warns listeners about the world’s traps, where money often matters more than real connections.
Released: December 28, 2025
Duniya Jaal
Sabat Batin, Rackstar
Lyricist
Sabaat Batin
Composer
Sabaat Batin
Director
Rafaqat Ali
Featuring
Sabaat Batin, Rackstar
Rackstar | Sabat Batin’s Duniya Jaal Lyrics Translation in English
“Duniya Jaal” looks at betrayal in a world focused on material things. Sabat Batin’s translated lyrics point out how some people hurt you and then act like they care, warning listeners not to end up like the tragic Ranjha. The line “Mull Vikde Ne Dil Jaani Lakkhan Te Hazaran Ch” means “Hearts are sold here for hundreds and thousands,” showing this problem.
Tere Bina Din Saanu Lagde Ne SadiyaanEvery day without you feels endless.
Te Pal Saanu Lagde Ne SaalEach moment drags on like a year.
Kithe Ne Kithe Ne Jehde Kehnde Si Kehnde SiWhere are they now? Where are the ones who used to say,
Jeena Tere Naal Marna Ae NaalWe’ll live together and die together?
Kakh Ni Ve Kol Tere Kakh Vi Na KolYou have nothing, not even a penny to your name,
Kakh Da Vi Ik Ae MeyaarBut now, even a piece of straw costs something.
Kinne Paise Kol TereHow much money do you have?
Kinne Rang Ch VikhavaanThat’s the only way I’ll show you who I am,
Rang Ch Vikhavaan Tainu PyaarThat’s the only way I’ll show you love.
Kar Tabaah Tainu Eh Tera Pher Ae Puchhdi HaalThis world breaks you, then asks how you’re doing.
Main Te Tainu Aakheya Si Bachke Duniya JaalI told you to stay away from the world’s trap.
Kar Tabaah Tainu Eh Tera Pher Ae Puchhdi HaalThis world breaks you, then asks how you’re doing.
Main Te Tainu Aakheya Si Bachke Duniya JaalI told you to stay away from the world’s trap.
Duniya Duniya Duniya Dun Dun Dun DunThe world, the world, the world…
Duniya Duniya Dun JaalThe world is a deep trap.
Duniya Duniya Duniya Dun Dun Dun DunThe world, the world, the world…
Duniya Duniya Dun JaalThe world is a deep trap.
Vekh Duniya Da Haal Vekh Duniya Di ChaalLook at the state of the world, see how it changes.
Aitbaar Assi Sab Ton Gawa BaitheWe lost everything because we trusted too much.
Aithe Paise Di Ae DaudEveryone here is chasing money.
Na Wafavan Di Aa Lod Tainu Kinni Vaar Assi Samjha BaitheNo one cares about loyalty. How many times do I have to say it?
Tu Na Samjheya Kehnda Reha Okay OkayYou didn’t get it, you just kept saying, “Okay, okay.”
Ethe Jhuthiyan Wafavan Vaade Phoke PhokeHere, loyalty is fake, and promises mean nothing.
Hun Langhde Ne Pal Tere Aukhe AukheNow every moment is hard for you.
Hun Khush Reh Tu Labbna Ki Ro Ke Ro KeTry to stay happy now. What will you get from crying?
Main Keha Si Na Bann RanjhaI told you not to become a tragic lover like Ranjha.
Tu Rukeya Hi Nahi Hun Milni SazaBut you didn’t listen; now you’re facing a punishment,
Jehdi Mukni Hi NahiOne that will never end.
Jinne Kiti Ae Wafa Ethe Dekh Lao TusiLook at the ones who stayed loyal here,
Ohda Hoya Ki Ae HaalLook at what happened to them.
Duniya Duniya Duniya Dun Dun Dun DunThe world, the world, the world…
Duniya Duniya Dun JaalThe world is a deep trap.
Duniya Duniya Duniya Dun Dun Dun DunThe world, the world, the world…
Duniya Duniya Dun JaalThe world is a deep trap.
Na Koi Ethe Apna BeganaNo one here is really family or a stranger.
Na Gaayin Ethe Gham Da TaraanaDon’t share your sad songs here.
Eh Dukh Tera Bhand DengePeople will just gossip about your pain,
Te Naale Aavenga Tu Khabran Ch Banke DramaAnd you’ll end up as drama in the headlines.
Na Diggeyan Nu Laaye Ethe Muh KoiNo one helps those who have fallen.
Na Uccheyan Kare Ethe Choon KoiNo one dares to challenge those at the top.
Maade Di Ethe Lave Kaun SoohWho cares about the weak here?
Te Guddi Chadhdi Hove Te Goonge Karan SalamaanBut if you’re successful, even those who never speak will praise you.
Akhiyan Na Sakhiyan DaDon’t trust your own eyes or your close friends,
Ranjhe Heeran Pakhiyan Da Karin Na Karin Tu AitbaarDon’t trust the stories of Ranjha and Heer.
Ehi Oh Log Ne Jo Dinde Yaara Rog NeThese are the people who bring you heartbreak,
Te Baad Vich Oh Kehnde Sorry YaarAnd later, they just say, “Sorry, my friend.”
Kar Tabaah Tainu Hai Tera Pher Hai Puchhdi HaalThis world breaks you, then asks how you’re doing.
Main Te Tainu Aakheya SiI warned you…
Koi Nayi Daur Reh Gaye Ve Pyaran Te Khumaaran DeThe time of love and passion is over.
Koi Nayi Daur Reh Gaye Ve Pyaran Te Khumaaran DeThe time of love and passion is over.
Oh Mull Vikde Ne Dil Jaani Lakkhan Te Hazaran ChHere, hearts are sold for hundreds and thousands, my friend.
Koi Nayi Daur Reh Gaye Ve Pyaran Te Khumaaran DeThe time of love and passion is over.
Director Rafaqat Ali brings this mood to the screen, matching the song’s serious tone. Sabat Batin and Rackstar both give performances that feel real and urgent, making the lyrics stand out. The song blends rap and melody effectively to convey its strong message about how trust can come at a high price.