Gabru Lyrics Meaning — Midnight Paradise | The Prophec
The Prophec’s ‘Gabru’ from the album Midnight Paradise features his writing and composition. This Punjabi track presents a young man mesmerized by a woman’s appearance. Bright melodic elements match the admiration theme.
Released: December 8, 2023
Gabru
The Prophec • From “Midnight Paradise”
Lyricist
The Prophec
Composer
The Prophec
What is the meaning of Gabru Lyrics from Midnight Paradise?
Gabru observes how her presence dulls other colors like a first-time adornment. The Prophec compares her beauty to mythical fairies, framing it as reason enough for complete devotion. Repeated promises involve scattering flowers and placing the moon before her.
Rang Saare Ni Tu Fikke Fikke KardiYou make all the other colors look so dull.
Jivein Sajji Ni Tu Pehli Pehli WaarIt’s like you’ve dressed up for the very first time.
Kehde Gabru Te Gabru Te MardiWhich young man are you falling for?
Ajj Kihde Layi Tu Kite Ne ShringaarWho have you adorned yourself for today?
Phull Raahan Ch Vichha Dawaan Main TereI’ll scatter flowers along your path.
Chann Saamne Khada Dawaan Main TereI’ll make the moon stand right before you.
Phull Raahan Ch Vichha Dawaan Main TereI’ll scatter flowers along your path.
Chann Saamne Khada Dawaan Main TereI’ll make the moon stand right before you.
Chunni Da Lapeta AdiyeThe way you wrap your ‘chunni’ scarf, my girl,
Dil Naal Vapaar Kardaeit plays games with my heart.
Husn Tere Da AdiyeYour beauty, my girl,
Dilon Main Deedar KardaeI truly admire it from the bottom of my heart.
Kanna Wale Waale Teri Gall ChumdeThe earrings in your ears kiss your cheeks.
Hun Chadhiyan Ne Mukh Utte LaaliyanNow a rosy blush has spread across your face.
Ik Teri Ik Teri Ankh KaashniYour eyes are a beautiful shade of hazel,
Utton Udd Diyan Zulfan Jo Kaaliyanand your dark hair flows in the wind.
Rang Saare Ni Tu Fikke Fikke KardiYou make all the other colors look so dull.
Jivein Sajji Ni Tu Pehli Pehli WaarIt’s like you’ve dressed up for the very first time.
Kehde Gabru Te Gabru Te MardiWhich young man are you falling for?
Ajj Kihde Layi Tu Kite Ne ShringaarWho have you adorned yourself for today?
Phull Raahan Ch Vichha Dawaan Main TereI’ll scatter flowers along your path.
Chann Saamne Khada Dawaan Main TereI’ll make the moon stand right before you.
Phull Raahan Ch Vichha Dawaan Main TereI’ll scatter flowers along your path.
Chann Saamne Khada Dawaan Main TereI’ll make the moon stand right before you.
Ankhan Tethon Jaan Na SambhaliyanYou can’t even control your own gaze.
Ankhi Paaya Surma Chaadhe Chann NiThe kohl in your eyes outshines the moon.
Dhaun Surahi Utte Sone Wali GaniA golden necklace sits on your slender neck.
Gabru Te Hun Chadh Gayi Ae Mann NiYou’ve truly captured this young man’s heart.
Kise Hor Hi Jahano Aayi LagdiYou look like you’ve come from another world.
Munda Takke Tainu Taan KarkeThat’s why this boy keeps staring at you.
Ni Tu Pariyan Ton Vadh SohniYou’re more beautiful than the ‘pariyan’ fairies.
Dil Ditta Tainu Taan KarkeThat’s why I’ve given my heart to you.
Rang Saare Ni Tu Fikke Fikke KardiYou make all the other colors look so dull.
Jivein Sajji Ni Tu Pehli Pehli WaarIt’s like you’ve dressed up for the very first time.
Kehre Gabru Te Gabru Te MardiWhich young man are you falling for?
Ajj Kihde Layi Tu Kite Ne ShringaarWho have you adorned yourself for today?
Phull Raahan Ch Vichha Dawaan Main TereI’ll scatter flowers along your path.
Chann Saamne Khada Dawaan Main TereI’ll make the moon stand right before you.
Phull Raahan Ch Vichha Dawaan Main TereI’ll scatter flowers along your path.
Chann Saamne Khada DawaanI’ll make the moon stand before you.
Is Gabru Di Ankh Vich TuThis young man has his eyes on you,
Tu Vi Gabru Naal Ankh Matkaaso why don’t you lock eyes with him too?
Is Gabru Di Ankh Vich TuYou’re always in this young man’s sight,
Tu Vi Gabru Naal Ankh Matkaaso go ahead and flirt with him too.
Is Gabru Di Ankh Vich TuThis young man’s eyes are fixed on you,
Tu Vi Gabru Naal Ankh Matkaaso you should lock eyes with him too.
Direct compliments define the Gabru lyrics meaning, centered on immediate infatuation. The Prophec constructs a classic romance scenario where detailed observations spark grand romantic pledges. Punjabi lyrics translation reveals precise cultural references to jewelry and blushes.