INKEM INKEM INKEM KAAVAALE UKULELE LYRICS TRANSLATION – GEETHA GOVINDAM

Inkem Inkem Song Lyrics (Kaavaale or Kavale Ukele) with Translation in English from Geetha Govindam film is a beautiful song. Vijay Deverakonda, Rashmika are the stars in music video from movie. Sid Sriram has hummed the lyrics to “Inkem inkem kaavaale” tune released by Geetha Arts. Checkout the menaing of Inkem Inkem Telugu song.

INKEM INKEM INKEM KAVALE UKULELE LYRICS TRANSLATION

Thadigina thakhajanu (x2),
Tharikita thadharina,

Thadhemdhemtha aanandham thalavani thalapuga
Yedhalanu kalupaga modhalika modhalika mallee Geetha Govindam

An un-imagined thought has united our hearts
And thus, the story of Geetha Govindam started.

Inkem inkem inkem kavale
What more is needed?
Chaalle idhi chaale
This is enough,
Neekai nuvve vacchi vaalave
You have come in my life.
Ikapai thiranaalley
This is time of great celebrations .
Gundellona vegam penchaave
My heart has been beating fast because of you.
Gummamloki holy thecchaave
and you have brought festival of colors to my house.
Nuvvu pakkanunte inthenemone
May be because of you, I am experiencing all new feelings.
Naakokko ganta okko janme malli putti chasthunnaane
It feels like I die and reborn after every hour.

Inkem inkem inkem kaavaale
What more is needed?
Chaalle idhi chaale
This is just enough.
Neekai nuvve vacchi vaalave
You have come in my life.
Ikapai thiranaalley
This is the time of great celebrations.

Thadigina thakhajanu, thadigina thakhajanu,
Tharikita thadharina, thadhemdhemtha aanandham,
Thalavani thalapuga yedhalanu kalupaga
Modhalika modhalika mallee geetha govindam
An un-imagined thought has united our hearts
And thus, the story of Geetha Govindam started.

Oohalaku dhorakani sogasaa
Ooprini vadhalani golusaaa
You are a beauty beyond imaginations.
Neeku mudi padinadhi thelusaa, manasuna prathi kosaa
Every corner of my heart is interlinked to you.
Nee kanula merupula varasaa, repinadhi vayasuna rabhasaa
The spark of your eyes has made me feel uneasy.
Naa chilipi kalalaku bhahusaa, idhi velugula dhasaa
This is an awakening from my playful dreams.

Nee yedhuta nilabadu chanuvey veesaa
Andhukuni gaganapu konaley choosa
I have touched the skies with your closeness.

Inkem inkem inkem kaavaale
Chaale idhi chaale
What more could be needed? Everything is just enough.
Neekai nuvve vacchi vaalaave ikapai thiranaalley
You have come in my life. This is the great time for celebrations.

Maayalaku kadhalani maguvaa
You are a woman who doesn’t fall for tricks.
Maatalaku karagani madhuuvaa
you are a nectar that doesn’t melt for words.
Panthamulu viduvani biguvaa jariginadhadagavaa
Won’t you let go of your stubbornness? Won’t you ask me what happened?

Naa kadhani theluputa suluvaa
My story is difficult to describe.
Jaalipadi numishamu vinavaa
Pity me and listen to for a minute.
Yendukani gadikoka godavaa, chelimiga melagavaa
Why these arguments every minute? be loving to me.
Naa peru thalachithe ubike laavaa
You burst like a lava when you hear my name.
Challabadi nanu nuvu karuninchevaa
Calm down and have some mercy.

Inkem inkem inkem kaavale,
What more is needed?
Chaalle idhi chaale
The this is enough.
Neekai nuvve vacchi vaalave
You have come in my life.
Ikapai thiranaalley
This is great time for celebrations.

Gundellona vegam penchaavey
Gummamloki holy thecchaave
Nuvvu pakkanunte inthenemone
Naakokko ganta okko janme
Malli putti chasthunnaaney

Inkem inkem inkem kavale, chaalle idhi chaale
Neekai nuvve vacchi vaalave, ikapai thiranaalley.

Thadigina thakhajanu, thadigina thakhajanu, tharikita thadharina
Thadhemdhemtha aanandham, thalavani thalapuga
Yedhalanu kalupaga, modhalika modhalika, mallee geetha govindam.