Kalyana Kalavaram Lyrics Translation – Love Marriage | Sean Roldan
“Kalyana Kalavaram” is a track from the album Love Marriage, written and composed by Sean Roldan. It opens with the speaker declaring their head is spinning inside the “wedding commotion.” The lyrics establish a feeling of being completely captivated by another person.
Released: April 3, 2025
Kalyana Kalavaram
Sean Roldan • From “Love Marriage”
Lyricist
Sean Roldan
Composer
Sean Roldan
Love Marriage’s Kalyana Kalavaram Lyrics Translation
The feeling intensifies with the lines, “I can’t even sit down / I’m flying away.” The speaker’s world has been forgotten because of this person. They later confess to loving their partner more than they love themself.
Kalyana KalavaramWedding Commotion
Kalyana KalavaramWedding Commotion
Nee Nee Nee NeethanammaIt’s you, you, you, it’s truly you
Nee Nee Nee NeethanammaIt’s you, you, you, it’s truly you
Kalyana KalavaraththulaIn this wedding commotion
Kerangi PottenmaMy head is spinning
Inikkira VeshaththukkullaAnd inside your sweet disguise
Vizhunthu PotteanmaI’ve fallen completely
Unnala UlagaththayeBecause of you, the whole world
Maranthu PottenmaI’ve completely forgotten
Okkara MudiyalaI can’t even sit down
Nan ParanthupottenmaI’m flying away
Kathora ThoduA touch by my ear
Enna Paduththum PaduThe way it torments me
Karkala SooduThe warmth of summer
Enakku Pudicha MooduIt’s the mood I love
Nee Nee Nee NeethanmaIt’s you, you, you, it’s truly you
Kalyana KalavaramWedding Commotion
Nee Nee Nee NeethamaIt’s you, you, you, it’s truly you
Ennoda AthisayameYou are my miracle
Nee Nee Nee NeethanmaIt’s you, you, you, it’s truly you
Kalyana KalavarameOh, wedding commotion
Nee Nee Nee NeethamaIt’s you, you, you, it’s truly you
Ennoda AthisayameYou are my miracle
Kalyana KalavarameOh, wedding commotion
Kalyana KalavarameOh, wedding commotion
Vidinjathum Poo MugaththaWhen dawn breaks, I wait for your flower-like face
Paththidaththan KaththirukkenI’m just waiting to see it
Athukkunnu Ra MuzhukkaAnd for that, all night long
Thoongamale YengiruppenI stay awake with longing
Kalyana KalavarameOh, wedding commotion
Kalyana KalavarameOh, wedding commotion
Irukki ValaichuHolding on tightly
Onna Anaichidave AvasaramthanI’m in a hurry to embrace you
Varththai Vaththida Ara PesanumeWhen words run dry, we only need to half-speak
AvasiyamthanIt’s a necessity
Nalellam Kannum KannumAll day long, our eyes
Pootti KedakkumWill remain locked together
Ennaivida Onnai EnakkuI love you even more
Rompa PidikkumThan I love myself
Panguni MasamIn the heat of the ‘Panguni’ month
Adikkaththu VeesumThe stormy ‘Aadi’ winds are blowing
Ennoda NesamMy love for you
Delhi Vara PesumWill be famous all the way to Delhi
Nee Nee Nee NeethanmaIt’s you, you, you, it’s truly you
Kalyana KalavaramWedding Commotion
Nee Nee Nee NeethamaIt’s you, you, you, it’s truly you
Ennoda AthisayameYou are my miracle
Nee Nee Nee NeethanmaIt’s you, you, you, it’s truly you
Kalyana KalavarameOh, wedding commotion
Nee Nee Nee NeethamaIt’s you, you, you, it’s truly you
Ennoda AthisayameYou are my miracle
Kalyana KalavaraththulaIn this wedding commotion
Kerangi PottenmaMy head is spinning
Inikkira VeshaththukkullaAnd inside your sweet disguise
Vizhunthu PotteanmaI’ve fallen completely
Unnala UlagaththayeBecause of you, the whole world
Maranthu PottenmaI’ve completely forgotten
Okkara MudiyalaI can’t even sit down
Nan ParanthupottenmaI’m flying away
Kalyana KalavarameOh, wedding commotion
Kalyana KalavarameOh, wedding commotion
Kalyana KalavarameOh, wedding commotion
Kalyana KalavarameOh, wedding commotion
Nee Nee Nee NeethanmaIt’s you, you, you, it’s truly you
Nee Nee Nee NeethanmaIt’s you, you, you, it’s truly you
Nee Nee Nee NeethanmaIt’s you, you, you, it’s truly you
Nee Nee Nee NeethanmaIt’s you, you, you, it’s truly you
The track builds through repetition of the title, which anchors the song in the idea of joyful chaos. Its verses use imagery of an upended natural world. An unseasonal storm is mentioned to illustrate the speaker’s internal state.