Koi Naam Lyrics Translated to English – Aditya Sharma | Jasleen Royal

Jasleen Royal and Aditya Sharma compose and perform this 2026 release featuring Thea Chingarova. Their lyrics outline a voiceless relationship through restrained vocals and minimal instrumentation. The track balances melodic vulnerability with rhythmic tension.

Koi Naam Lyrics Translated to English – Aditya Sharma | Jasleen Royal
Released: January 6, 2026

Koi Naam

Aditya Sharma | Jasleen Royal

Lyricist
Aditya Sharma, Jasleen Royal
Composer
Aditya Sharma, Jasleen Royal

Koi Naam Meaning & Lyrics (Aditya Sharma | Jasleen Royal)

Jasleen Royal questions ‘How am I supposed to love you?’ while describing an empty home. Aditya Sharma’s verses reference defending an unnamed bond, as heard in lines about making excuses for someone’s absence. Their dual vocals emphasize unresolved tension.

Kaise Tumse Pyaar KareinHow am I supposed to love you?
Soche Kya Intezaar KareinShould I keep thinking, or should I just wait?
Sach Poochho Toh Dar Lagta HaiTo be honest, I’m scared.
Tum Bin Soona Ghar Lagta HaiMy home feels empty without you.
Chaaha Tha Tumhein SareaamI wanted to love you out in the open,
Dena Tha Ise Koi NaamAnd give this feeling a name.
Chaaha Tha Tumhein SareaamI wanted to love you out in the open,
Dena Tha Ise Koi Naam Koi NaamAnd give this feeling a name, any name.
Jaave Maahi Saanu Kaleyaan Chhad DeMy love, please don’t leave me all alone,
Seene Laawan Darda NuLeaving me to embrace the pain.
Pooche Kabhi Haal KoiIf anyone ever asks how I’m doing,
Aankhein Churaayi HaiI just look away.
Yeh Dil Mera Teri Taraf SeBecause this heart of mine,
Deta Safaai HaiStill makes excuses for you.
Socha Na Tha Hoga MumkinI never thought it would be possible,
Jeena Seekha Ab Ke Tum BinBut I’ve learned to live without you now.
Chaaha Tha Tumhein SareaamI wanted to love you out in the open,
Dena Tha Ise Koi NaamAnd give this feeling a name.
Chaaha Tha Tumhein SareaamI wanted to love you out in the open,
Dena Tha Ise Koi Naam Koi NaamAnd give this feeling a name, any name.
Humsafar Sa ThaYou felt like my soulmate,
Khush Khabar Sa ThaYou felt like the best of news,
Jaane Kyun LagaI don’t even know why.
Humsafar Sa ThaYou felt like my soulmate,
Khush Khabar Sa ThaYou felt like the best of news,
Jaane Kyun LagaI don’t even know why.
Rabb Jaane Main Mar Muki HaanGod knows I’m completely broken inside,
Vichhoda Meri JaanThis separation is killing me.
Sehndi Hai Tak Tak KeI keep watching and waiting, just enduring it all,
Payi Roni HaanAnd I can’t stop crying.
Hathaan Utte Laal Mehndi HaiEven with red ‘henna’ on my hands.

Koi Naam Music Video

Listeners examining Koi Naam lyrics translation find structural repetition mirroring circular emotional patterns. The work documents self-justification after undefined connections, avoiding direct resolution.