Prabh Gill sings a song about possessive love in Mera A Ve Tu. Gurjit Gill writes the lyrics. Black Virus provides the music.
![Mera A Ve Tu Lyrics [English Meaning]: Prabh Gill](https://lyricsraag.com/wp-content/uploads/2026/01/mera-a-ve-tu-prabh-gill-translation.webp)
Released: January 16, 2026
Mera A Ve Tu
Prabh Gill
Mera A Ve Tu Lyrics English Translation by Prabh Gill
Gurjit Gill writes that the beloved is exclusive, unlike God who belongs to everyone. Prabh Gill sings that life was a question, and the partner solved it.
Ve Kahdi Saade Vall Di Tu Gall Kar Ditti AeWhat wonderful things you’ve said about us.
Zindagi Sawal Si Ve Hall Kar Ditti AeLife was a question, and you’ve solved it.
Taliyan De Utte Saade Nakhre Jo Chakke NeYou’ve carried all my whims on your palms.
Saare Armaan Ve Tu Saambh Saambh Rakhe NeYou’ve carefully cherished every one of my desires.
Mere Inn Khayalan Vich Chapeya Jo RehndaThe one who remains imprinted in my thoughts,
Ohi Chehra Ae Ve Tu Chehra Ae Ve Tuit’s your face; yes, it’s your face.
Tainu Rabb Ni Main KehnaI won’t call you God.
Rabb Saareyan Da HundaGod belongs to everyone.
Kalla Mera Ae Ve Tu, Mera Ae Ve TuBut you’re mine alone; yes, you’re mine alone.
Tainu Rabb Ni Main KehnaI won’t call you God.
Rabb Saareyan Da HundaGod belongs to everyone.
Kalla Mera Ae Ve Tu, Mera Ae Ve TuBut you’re mine alone; yes, you’re mine alone.
Ve Vekhi Saade Pyaar Nu Mehsoos Kade KarkeJust try to feel our love for once.
Khad Jaandiyan Ne Akhan Saavein Tere KhadkeMy eyes go still whenever I stand before you.
Saahan Diyan Pattiyan Te Naam Tera LikheyaYour name’s written on the petals of my breaths.
Mainu Ethe Apna Ve Hor Ni Koi DiseyaI haven’t seen anyone else here as my own.
Thode Ku Same Vich Saanu Bahuta Ho Gaya AeIn a short time, you’ve become everything to me.
Das Kehda Ae Ve Tu, Kehda Ae Ve TuTell me, who are you? Yes, who are you?
Tainu Rabb Ni Main KehnaI won’t call you God.
Rabb Saareyan Da HundaGod belongs to everyone.
Kalla Mera Ae Ve Tu, Mera Ae Ve TuBut you’re mine alone; yes, you’re mine alone.
Tainu Rabb Ni Main KehnaI won’t call you God.
Rabb Saareyan Da HundaGod belongs to everyone.
Kalla Mera Ae Ve Tu, Mera Ae Ve TuBut you’re mine alone; yes, you’re mine alone.
Teri Galwakdi Da Nigg Jadon ManneyaWhen I felt the warmth of your embrace,
Andar De Ishq Nu Odon Main Pachhaneyathat’s when I recognized the love within me.
Kade Saanu Dooriyan Di Devi Na Saza VeDon’t ever punish me with the pain of distance.
Zindagi Da Sohneya Bagair Ki Vasaah VeMy love, what’s the point of life without you?
Lod Ni Kise Di ‘Gurjeet Gill’ MainuI don’t need anyone else, ‘Gurjeet Gill’.
Haaye Bathera Ae Ve Tu, Bathera Ae Ve TuOh, you’re more than enough; yes, you’re more than enough.
Tainu Rabb Ni Main KehnaI won’t call you God.
Rabb Saareyan Da HundaGod belongs to everyone.
Kalla Mera Ae Ve Tu, Mera Ae Ve TuBut you’re mine alone; yes, you’re mine alone.
Tainu Rabb Ni Main KehnaI won’t call you God.
Rabb Saareyan Da HundaGod belongs to everyone.
Kalla Mera Ae Ve Tu, Mera Ae Ve TuBut you’re mine alone; yes, you’re mine alone.
Rahiye Tere Dil Diyan Hadhaan Vich GhireI want to stay within the boundaries of your heart.
Khulla Vehda Ae Ve Tu, Vehda Ae Ve TuYou’re like an open courtyard; yes, a courtyard.
Tainu Rabb Ni Main KehnaI won’t call you God.
Rabb Saareyan Da HundaGod belongs to everyone.
Kalla Mera Ae Ve Tu, Mera Ae Ve TuBut you’re mine alone; yes, you’re mine alone.
Tainu Rabb Ni Main KehnaI won’t call you God.
Rabb Saareyan Da HundaGod belongs to everyone.
Kalla Mera Ae Ve Tu, Mera Ae Ve TuBut you’re mine alone; yes, you’re mine alone.
Mera A Ve Tu Music Video
The Mera A Ve Tu lyrics translation explores exclusive love. Prabh Gill’s singing brings this heartfelt confession to life. Gurjit Gill’s writing defines the possessive bond.