Moovanthi Lyrics Translation: Kondotti Pooram | Anagha Mohan | Pranavam Sasi

“Moovanthi” by Pranavam Sasi and Anagha Mohan appears on the album Kondotti Pooram. Lyricist Suhail Sulthan and composer Sajith Sankar begin at the Kallayi river as twilight pulses with red. A girl’s nose stud shines like a firefly after a long day of work in the fields.

Moovanthi Lyrics Translation: Kondotti Pooram | Anagha Mohan | Pranavam Sasi

Moovanthi

Anagha Mohan | Pranavam Sasi • From “Kondotti Pooram”

Lyricist
Suhail Sulthan
Composer
Sajith Sankar Music Director

Kondotti Pooram’s Moovanthi Lyrics Translation

The song first notes the girl’s charming smile and the jingle of her bangles. This observation changes when the speaker asks why tears are forming in her eyes. The question about her trembling lips directly addresses an unspoken sadness.

Moovanthi Chonnu ThudikkanaThe evening twilight pulses with red
Kallaayi Puzha TheerathuOn the banks of the Kallayi river
Mukkuthikallu ThilanganuThe stone in your nose stud is shining
Minnaaminni Thilangana PolGlimmering just like a firefly
Moovanthi Chonnu ThudikkanaThe evening twilight pulses with red
Kallaayi Puzha TheerathuOn the banks of the Kallayi river
Mukkuthikallu ThilanganuThe stone in your nose stud is shining
Minnaaminni Thilangana PolGlimmering just like a firefly
Kannaalee Mechchu NadakkanaThe girl who charms with just a glance
Nangelee Pennu ChiricheThat graceful girl, she smiled
Paadathu Koythu KazhinjuAfter the harvest in the fields was done
Katta Methichu PonathaaneShe was walking home after threshing the grain
Moovanthi Chonnu ThudikkanaThe evening twilight pulses with red
Kallaayi Puzha TheerathuOn the banks of the Kallayi river
Chemmaanam Kuda PidikkanaWhere the crimson sky holds an umbrella
Malancheruvoram EnnumAlways, on the slope of the hill
Punnaaram Vala KilukkanaWhere the playful bangles jingle
KaattaruviloramAlong the banks of the wild stream
Kinnaaram CholliparakkanaO’ chattering, spotted cuckoo
Pullikkuyile NinteOn your cheeks, smooth as a mirror
KannaadikkavilinakalilaaI saw a little dimple appear
Nunakkuzhi KandeI saw a little dimple appear
Anthikku Pantham KoluthiAt dusk, the torch was lit
Pathu Para Nellu KuthiTen measures of paddy were pounded
Kumbilil Kanji VilambiPorridge was served in a cone of leaves
Thanna Thinnam PaadumbolWhile singing a rhythmic folk tune
Kannil Entha PenneWhat is it in your eyes, girl
Kannuneeru PodiyanathThat makes the tears begin to form?
Chundukal Entha PenneAnd why are your lips, girl
Vingalode VirayanathTrembling with a silent sorrow?
Moovanthi Chonnu ThudikkanaThe evening twilight pulses with red
Kallaayi Puzha TheerathuOn the banks of the Kallayi river
Mukkuthikallu ThilanganuThe stone in your nose stud is shining
Minnaaminni Thilangana PolGlimmering just like a firefly

Moovanthi Music Video

The song places detailed descriptions of a beautiful landscape next to a person’s inner pain. It moves from scenic admiration to direct questions about her sorrow. The meaning of the “Moovanthi” lyrics comes from this contrast between a lovely setting and a quiet, personal struggle.