Only You Lyrics Translation – Moodboard | Garry Sandhu | Josh Sidhu
Garry Sandhu and Josh Sidhu’s “Only You” appears on the album Moodboard, with lyrics and composition by Sandhu. It starts with the declaration that the beloved is the answer to every question and thought. This person is seen everywhere, becoming the fabric of his consciousness.
Released: August 7, 2025
Only You
Garry Sandhu | Josh Sidhu • From “Moodboard”
Lyricist
Garry Sandhu
Composer
Garry Sandhu, Josh Sidhu
Moodboard’s Only You Lyrics Translation
Later verses position the beloved’s beauty above the moon and stars. The protagonist then volunteers to be imprisoned by love. He willingly accepts this confinement as a life sentence, calling it “Umaran Di… Saza.”
Mere Khayalan Ch Mere Sawalan ChIn my thoughts and in my questions,
Tu Ae Ni, Tu Aein, Ni Tuit’s you, it’s only you, it is you.
Likhtaan Ch Kivein Bayaan Kara MainHow could I possibly describe you in writing?
Har Passe Disdi Ae TuI see you everywhere I look.
Chann Nu Paavein Fikka KudiyeYou make the moon look pale, girl,
Nain Jeyon Jagg De Taare Niyour eyes are the stars of this world.
Tere Pichhe Ghumma JattiyeI wander for you, my love,
Chadhke Takht Hazaare Nileaving my throne behind.
Ni Tu Hi Sadde Jeen Di WajahYou are the only reason I live.
Dekhi Pyaaran Vich De Di Na DagaaJust promise you won’t betray me in love.
Tere Ishq Ch Kaid Ho JaaveI want to be imprisoned by your love,
Ni Main Umaran Di Katt Laun Sazaand I’ll gladly serve a life sentence.
Mere Khayalan Ch Mere Sawalan ChIn my thoughts and in my questions,
Tu Ae Ni, Tu Aein, Ni Tuit’s you, it’s only you, it is you.
Likhtaan Ch Kivein Bayaan Kara MainHow could I possibly describe you in writing?
Har Passe Disdi Ae TuI see you everywhere I look.
Baahan Vich Tere Mere Hon SavereI want my mornings to be in your arms,
Sadde Dohan Nerhe Kade Aaun Na Hanereand may darkness never come near us.
Dhuppan Vich Tere Layi Main Chhavan Ban JaIn the harsh sun, I’ll become your shade.
Tere Naal Naal Challaan Parchhavan Ban JaI’ll walk right beside you and become your shadow.
Gore Rang Nu Je Kude Kitte Lagge GarmiIf your fair skin ever feels the heat, girl,
Tere Layi Main Thandiyan Hawavan Ban JaI’ll become a cool breeze just for you.
Chann Nu Paavein Fikka KudiyeYou make the moon look pale, girl,
Nain Jo Jagg De Taare Niyour eyes are the stars of this world.
Tere Pichhe Ghumma JattiyeI wander for you, my love,
Chadhke Takht Hazaare Nileaving my throne behind.
Ni Tu Hi Sadde Jeen Di WajahYou are the only reason I live.
Dekhi Pyaaran Vich De Di Na DagaaJust promise you won’t betray me in love.
Tere Ishq Ch Kaid Ho JaaveI want to be imprisoned by your love,
Ni Main Umaran Di Kattlu Sazaand I’ll gladly serve a life sentence.
Mere Khayalan Ch Mere Sawalan ChIn my thoughts and in my questions,
Tu Ae Ni, Tu Aein, Ni Tuit’s you, it’s only you, it is you.
Likhtaan Ch Kivein Bayaan Kara MainHow could I possibly describe you in writing?
The track builds its point through insistent repetition of the central idea. The “Only You” lyrics meaning is found in this total surrender to an all-consuming fixation. This singular focus defines the song’s direct, declarative construction.