Tatsuya Kitani dives into modern digital anxiety with his song Levitation. The multi-talented artist writes lyrics and composes a tense, glitchy melody. He mixes fantasy with a critique of how social media drains us.

Released: April 12, 2026
れびてーしょん (Levitation)
キタニタツヤ (Tatsuya Kitani)
れびてーしょん (Levitation) Lyrics English Translation by キタニタツヤ (Tatsuya Kitani)
Tatsuya Kitani writes about a generation held captive by notifications and a sterile online reality. The narrator wants to escape and act out, but every attempt is policed. He asks a painful question, wondering ‘since when have we been breathing in reality’ (Doushite, itsu kara genjitsu de iki shite n darou).
Nakunacchatta bokura no ibashoOur place to belong has vanished.
Waizatsu na asobiba, tsukinai omochabakoA chaotic playground, an endless box of toys.
Tada genjitsu wo kopii shita dake no seiketsu na infura, kenkou na hitobitoJust a sterile system copying reality, filled with healthy people.
Bokura wa renraku ni tsukamareteiruWe’re held captive by constant messages.
Eien ni tsuuchi wa yamanaiThe notifications will never end.
Honto wa genjitsu kara uite itai no ni neEven though we really just want to float away from reality.
Jibun wo kizutsukeru tabi ni, minna ga wakatte kureru karaEvery time I hurt myself, everyone seems to understand.
Zutto koko de warui ko de itakatta no niI just wanted to stay here and be a bad kid forever.
Hitori ni naritakunai kedo, hitori ni wa naritai yoruI don’t want to be lonely, but tonight I crave isolation.
Oogoe wo dashite abareru tame no higenjitsu sura doko ni mo naiThere isn’t a single fantasy left for me to scream and act out.
Sekai zenbu ga boku wo nonoshiruThe entire world is cursing at me.
Me wo toji, mata akeruI close my eyes, and open them again.
Minna wasureteiruEveryone has already forgotten.
Bokura wa koukoku ni tsukareteiruWe’re exhausted by all the advertisements.
Reigai naku tanmatsu to tomo niBound to our devices without exception.
Hontou ni hoshii mono wa oshienai kuse ni neEven though they won’t tell us what we truly desire.
Jibun wo itsuwaru tabi ni, minna urayande kureru karaEvery time I fake who I am, everyone looks at me with envy.
Zutto kawaiku irareta hazu datta no niI should’ve been able to stay cute forever.
Hitori ni naritakunai kedo, hitori ni wa naritai yoruI don’t want to be lonely, but tonight I crave isolation.
Kubi kakimushitte chi ga deru koto sura mou dareka ga shikattе kureruEven when I scratch my neck until it bleeds, someone is always there to scold me.
(Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah)(Ah, ah, ah, ah, ah, ah-ah)
Kaeshite, kaеshite yoGive it back, give it all back!
Bokura shika suki janakattaro!We were the only ones who loved it, weren’t we?
Minna waratte ita tsubasa de, chi ni ashi wo tsukezu ni iraretaWe laughed with our wings, able to stay afloat without touching the ground.
Doushite, itsu kara genjitsu de iki shite n darouWhy? Since when have we been breathing in reality?
Ai wa ima ya ai no parodiiLove is nothing more than a parody of love now.
Boku mo sorosoro owakare wo iwanakyaI guess it’s almost time for me to say goodbye too.
Zutto koko de warui ko de itakatta no niI just wanted to stay here and be a bad kid forever.
(La-la-la-la-la, la-la)(La-la-la-la-la, la-la)
(La-la-la-la-la, la-la-la)(La-la-la-la-la, la-la-la)
(La-la-la-la-la, la-la)(La-la-la-la-la, la-la)
(La-la-la-la-la, la-la-la)(La-la-la-la-la, la-la-la)
れびてーしょん (Levitation) Music Video
Looking for the ‘れびてーしょん (Levitation)’ lyrics translation? It offers a sharp, sad look at digital disconnect, perfectly capturing Kitani’s unique alt-pop sound in Japanese.