Singaaraala Seethaakoka Lyrics Translation | Parasakthi | Dhee | L. V. Revanth

“Singaaraala Seethaakoka” from the album Parasakthi features singers Dhee and L. V. Revanth. Bhaskar Batla wrote the lyrics for the G.V Prakash Kumar composition, which stars Sivakarthikeyan and Sreeleela. The song begins with the male voice calling his partner a “beautiful butterfly.” This opening sets a romantic tone.

Singaaraala Seethaakoka Lyrics Translation | Parasakthi | Dhee | L. V. Revanth
Released: November 6, 2025

Singaaraala Seethaakoka

Dhee | L. V. Revanth • From “Parasakthi”

Lyricist
Bhaskar Batla
Composer
G.V Prakash Kumar

Parasakthi’s Singaaraala Seethaakoka Lyrics Translation

The dynamic shifts when she responds to his praise with a challenge. She says that if he wants to play a game, she will arrive like a queen and defeat him. He answers by calling her a goddess who must be worshipped. This exchange is a contest of wits.

Hey Singaaraala Seethaakoka VeOh, my beautiful butterfly
Nee Alake Tholagee Gunde Meedha Rangayyindhi LeWhen your little frown faded, my heart filled with color
Hey Bungaa Muthi Bonduu MalleneeOh, you pouting jasmine flower
Oka Muddhe Pettee Panchadaara Paaluu PosthiveWith a single kiss, you poured sweet milk into my life
Punkhaanu Punkhaala Virupulu Chuusaaka PedhavuluAfter seeing your endless flirtatious looks, my lips
Paddaayi KangaareWere thrown into a panic
Gillesi Paadithe Jolaa Navvindhi Ee Megha MaalaaWhen you sang a playful tune, even the garland of clouds laughed
Ey Aa Paruguu Railuu Bandi Raa Aadindho Nemali RaaHey, she’s like a speeding train, like a dancing peacock
Pogidindhee Chaalleraa Pola Maari PoyelaaThat’s enough praise, you’ll end up spoiling me
Dhevatha Dhigi Vacchindhee Puvvulthoti Puujjey RaaA goddess has descended, you must worship her with flowers
Nee Aajne Paatisthaa Chittham AliveneeI’ll obey your command, your wish is my will
Hey Twara Padakuu Thadime Vellanu Nuvu TharimeHey, don’t you rush, I won’t go looking for you, it’s you who must chase
TandhukuuTo catch up
Pekaate Aadaavo Raanilaagaa Ne Vasthaa EnthatiIf you want to play a game of cards, I’ll arrive like a queen
Monagaadivi Ayinaa Mukke Muusee VodistaaNo matter what champion you are, I’ll defeat you soundly
Ayithe Ne Ayipothaa Neeke BaanisaneIn that case, I’ll gladly become your slave

Singaaraala Seethaakoka Music Video

The song’s conversation moves from simple praise to a playful test of power. His final line agrees to her terms by declaring he will become her slave. This joyful surrender is the ultimate outcome of their game. The meaning of the ‘Singaaraala Seethaakoka’ lyrics comes from this witty and affectionate negotiation.