Thaarakam Lyrics Translation | Sarkkeett | Shahabaz Aman

Shahabaz Aman’s song “Thaarakam” is from the album Sarkkeett and features actor Asif Ali. Lyricist Anwar Ali and composer Govind Vasantha open the track with a question about an unfinished dream fading away. The lyrics ask if the vast blue night has ended, connecting personal feelings to a cosmic scale.

Thaarakam Lyrics Translation | Sarkkeett | Shahabaz Aman

Thaarakam

Shahabaz Aman • From “Sarkkeett”

Lyricist
Anwar Ali
Composer
Govind Vasantha

Sarkkeett’s Thaarakam Lyrics Translation

The song directly addresses the “silent, tender sky,” asking if it has seen an orphaned soul. Later, the lyrics ask a “white cloud” if it opened its door to give shelter to these lost wanderers. This personalizes nature, turning the sky and clouds into potential witnesses or protectors.

AaAh
Apoornamaam Kinaavu MaanjuvoHas the unfinished dream faded away?
ApaaraneelaraavodungiyoHas the endless blue night come to a close?
Vidooramaam DigantharaashiyilIn the distant expanse of the sky
Pirinju Poya ThaarakangaleThe stars have gone their separate ways.
EhOh
Mookaardravaname Nee KanduvoSilent, tender sky, did you see?
Anaatharaam OruvareAn orphaned soul left all alone?
Nee KanduvoDid you see?
Aakaashagangathan AazhangalilIn the deepest parts of the galaxy
Kedum Verum NaalangaleAre just mere flames, fated to burn out.
Koottukaaravarkku Nin VeettuvaathilalpanaalFor them, your friends, just for a little while,
Paade Thurannittuvo VenmeghameDid you open your door wide, oh white cloud?
Aa Mukilthanal VarumThe shade of that cloud will arrive
Kinaavupeytho dungaveAs the dream finally rains itself out.

Thaarakam Music Video

The song sustains a tone of gentle inquiry by speaking to the sky and clouds directly. The search for a lost “star” becomes a search for any person who feels alone. The meaning of the ‘Thaarakam’ lyrics is a quiet plea for connection sent into the universe.