YOASOBI presents a powerful story with their song Yuusha. The group’s primary creator Ayase writes the lyrics and composes the epic melody. The tune mixes fantasy adventure with a touching sense of nostalgia.

Released: September 29, 2023
勇者 (Yuusha/The Brave)
Yoasobi • From “The Book 3”
勇者 (Yuusha/The Brave) Lyrics Meaning Yoasobi | The Book 3
Ayase tells a story from the perspective of a companion left behind after the hero’s journey ends. The songwriter mentions how symbols built by the hero act as landmarks against forgetting. One translated line notes, ‘I carve out a single chapter’ from the long adventure.
Marude otogi no hanashiIt’s just like a fairy tale,
Owari mukaeta akashithe proof that it has reached its end.
Naga sugiru tabiji karaFrom a journey that was far too long,
Kiridashita issetsuI carve out a single chapter.
Sore wa katsute kono chi niIt’s about the evil that once cast,
Kage wo otoshita aku woits dark shadow over this land.
Uchitorishi yuusha to noAnd the memories of a short journey,
Mijikai tabi no kiokuwith the hero who defeated it.
(Ah-ah, ah)(Ah-ah, ah)
(Ah, ah)(Ah, ah)
(Ah-ah, ah)(Ah-ah, ah)
Monogatari wa owariThe story comes to an end,
Yuusha wa nemuri nitsukuand the hero falls into an eternal sleep.
Odayaka na nichijou woLeaving behind a peaceful,
Kono chi ni nokoshiteeveryday life in this land.
Toki no nagare wa mujou niThe flow of time is heartless,
Hito wo wasuresaserumaking people forget.
Soko ni ikita kiseki moEven the miracles that lived there,
Sabitsuite ikuare slowly rusting away.
Sore demo kimi no (Ah-ah, ah)But even so, your (Ah-ah, ah),
Kotoba mo negai mo yuuki mo (Ah, ah)words, wishes, and courage (Ah, ah),
Ima mo tashika ni watashi no naka deare still undeniably living,
Ikiteiruinside of me right now.
Onaji michi wo erandaWe just chose the same path,
Soredake datta hazu nano nithat was all it was supposed to be.
Itsu no ma ni ka doushiteHow and when did it happen?
Hoho wo tsutau namida no wake wo motto shiritain daI want to know more about why these tears stream down my cheeks.
Imasara datteEven if it’s too late now,
Tomo ni ayunda tabiji wo tadorebaif I retrace the journey we walked together,
Soko ni kimi wa inakuto moeven if you aren’t there anymore,
Kitto mitsukerareruI’m sure I’ll be able to find it.
(Right at the end, embarks a new story)(Right at the end, embarks a new story)
(Out to learn people in this journey)(Out to learn people in this journey)
(Story of, our days will go on forever)(Story of, our days will go on forever)
(Ever, ever, as we now walk)(Ever, ever, as we now walk)
Monogatari wa tsuzukuThe story continues on,
Hitori no tabi e to tatsuas I set out on a journey alone.
Tachiyoru machi dе deauIn the towns I stop by, I meet people,
Hito no kioku no naka ni nokoru kimi waand the version of you that remains in their memories.
Ai mo kawarazu ohitoyoshi deYou’re still as overly good-natured as ever,
Kakkou tsuketе bakari da nealways just trying to look cool.
Achira kochira ni tsukutta shinboru waThe symbols you built here and there,
Kachi totta heiwa no akashiare the proof of the peace we won.
Sore suraEven those,
Mirai de itsukaSomeday in the future,
Watashi ga hitori ni naranai you niso that I won’t be alone,
Ano tabi wo omoidaseru you niand so I can remember that journey,
Nokosareta mejirushiyou left behind these landmarks.
(Ah-ah, ey-yah)(Ah-ah, ey-yah)
(Ah-ah, ooh-woah)(Ah-ah, ooh-woah)
(Ah-ah, eh-yah)(Ah-ah, eh-yah)
(Eh-eh-yah)(Eh-eh-yah)
Marude otogi no hanashiIt’s just like a fairy tale,
Owari mukaeta akashithe proof that our story has reached its end.
Watashi wo kaeta deaiIt was an encounter that changed me,
Hyakubun no ichi no tabijia journey that was just a fraction of my life.
Kimi no yuuki wo itsukaEven if someday, your courage
Kaze ga saratteis swept away by the wind,
Dare no kioku kara kiete shimatte moand disappears from everyone’s memory,
Watashi ga mirai ni tsurete iku karaI’ll carry it with me into the future.
Kimi no te wo tottaThat’s why I took your hand.
Ano hi subete hajimattaThat day, everything began.
KudaranakuteIt was so silly,
Omowazu futto waratte shimau you namaking me burst into laughter without thinking.
Arifureta jikan ga ima mo mabushiiThose ordinary moments are still dazzling to me now.
Shiritain daI want to know more about you,
Imasara datteeven if it’s too late now.
Furikaeru to soko ni wa itsu demoBecause whenever I look back, you are always there,
Yasashiku hohoemi kakerusmiling gently at me,
Kimi ga iru kararight there by my side.
(Right at the end, embarks a new story)(Right at the end, embarks a new story)
(Out to learn people in this journey)(Out to learn people in this journey)
(So hurry up, the end of hero forever)(So hurry up, the end of hero forever)
(Ever, ever, as we now walk)(Ever, ever, as we now walk)
Arata na tabi no hajimari waThe beginning of this new journey,
Kimi ga mamorinuita kono chi nistarts right here in this land you protected to the end,
Mebuita inochi to tomo nialongside the life that has begun to sprout.
勇者 (Yuusha/The Brave) Music Video
The chemistry between YOASOBI and creator Ayase makes Yuusha unforgettable. The lyrics of ‘勇者’ offer a tribute to the quiet legacy of courage that outlasts any story.