Krishna Song Lyrics Translation | Malayali India | Vineeth Sreenivasan

Vineeth Sreenivasan’s “Krishna Song” comes from the Malayali India soundtrack, featuring actors Nivin Pauly and Anaswara Rajan. The lyrics by Titto P Thankachan begin with a playful warning. A suitor tells a woman, “don’t act so coy,” promising he will win her over.

Krishna Song Lyrics Translation | Malayali India | Vineeth Sreenivasan

Krishna Song

Vineeth Sreenivasan • From “Malayali India”

Lyricist
Titto P Thankachan
Composer
Jakes Bijoy

Malayali India’s Krishna Song Lyrics Translation

The lyrics blend a modern English proposal with a traditional address, “Marry Me Nee Krishna.” This mix shows the song’s unique appeal. The suitor later vows to gather gold for a wedding pendant, using a bird metaphor to show his commitment.

Magaaraasi Maniye Neeyen MadhurappoovazhakeMy queenly jewel, you’re my sweet, flower-like beauty
Thottu Tharaam Kothiye Oru ThankabhasmakkuriyeLet me give you a taste of this longing, a sacred mark of golden ash
Chanthamoru Chiriyil Veezhum EnthiranuminiyeEven a robot would fall for that beautiful smile, my dear
Kunthaviyen SundariyeMy beautiful princess
Paale Thene Jaada KaattathedeeOh milk and honey, don’t act so coy
Penne Ninne PaattilaakkamedeeGirl, I’ll win you over with a song
Pokkiri Maakkiri MachaaneFrom a roguish guy like me, my friend
Chankilirikkana KochaneFrom the dear one who’s in your heart
Marry Me Nee KrishnaMarry me, you are my Krishna
Meree Pyaaree KrishnaMy dear Krishna
Kashtamundedee IshtamaanedeeIt’s a struggle, but you are my desire
Neeyen GopeekrishnaYou’re my ‘Gopeekrishna’ ‘Krishna of the Gopis’
Love You Love You KrishnaLove you, love you, Krishna
Nenchu Kaarana KrishnaKrishna, the keeper of my heart
Neeyillenkil Innen JanmamWithout you, my life today
Gopi GopeekrishnaIs nothing, ‘Gopeekrishna’
Paale Thene Jaada KaattathedeeOh milk and honey, don’t act so coy
Penne Ninne PaattilaakkamedeeGirl, I’ll win you over with a song
Pokkiri Maakkiri MachaaneFrom a roguish guy like me, my friend
Chankilirikkana KochaneFrom the dear one who’s in your heart
Ninneyaarkkum Vittu Kodukkoolaa NeverI will never give you up to anyone, never
Kokkilu Jeevan Undenkil IniFrom now on, as long as there’s life in my beak
Kothiyeduthoru Minnu KorukkaaI’ll peck and gather gold to string a ‘minnu’ ‘a wedding pendant’
Thithiri Polum Kothal KurayoolaaMy craving won’t lessen even a little bit
Aa AaAh, ah
Kannaanu Ponnaanu Maniyaanu NeeYou are my eye, you are my gold, you are my gem
Kannile Krishnamaniyaanoo NeeAre you the very pupil of my eye?
Ee Heartil Nee MaathramIn this heart, it’s only you
Kandanaal Thottente UllilundeFrom the day I saw you, you’ve been inside me
Nenchil Kurichitta Peru NinteYour name is etched upon my chest
Krishna Oh KrishnaKrishna, oh Krishna
Lolalolamaamee PunyapremamThis sacred love is so very delicate
Nissaaramaay Nee ThattikkalayalleDon’t you brush it aside as if it’s nothing
Thurakkoo Thurakkoo Premakavaadam MelleOpen, slowly open the gates of love
Thapassum Irangum AvideEven a hermit’s penance would break there
Dhim Thakida Dhim Thakida Dhim Thakida ThomDhim thakida dhim thakida dhim thakida thom
Paale Thene Jaada KaattathedeeOh milk and honey, don’t act so coy
Penne Ninne PaattilaakkamedeeGirl, I’ll win you over with a song

Krishna Song Music Video

The song’s pleas consistently blend modern confidence with traditional respect. He addresses her as a divine figure while also making bold demands. The meaning of the “Krishna Song” lyrics comes from this mix of reverence and roguish charm.