Maiyal Lyrics Translation | Hi Nanna | Kala Bhairava | Shakthisree Gopalan

Shakthisree Gopalan and Kala Bhairava feature in ‘Maiyal’ from the album Hi Nanna. Madhan Karky’s lyrics frame self-discovery through mirror symbolism, supported by Hesham Abdul Wahab’s layered composition. Their vocals create a hypnotic exchange between self-reflection and romantic connection.

Maiyal Lyrics Translation | Hi Nanna | Kala Bhairava | Shakthisree Gopalan
Released: December 13, 2023

Maiyal

Kala Bhairava | Shakthisree Gopalan • From “Hi Nanna”

Lyricist
Madhan Karky
Composer
Hesham Abdul Wahab

What is the meaning of Maiyal Lyrics from Hi Nanna?

Madhan Karky’s writing shows a lover’s voice emerging from the reflection. The line ‘When we clash with a kiss / The mirror gets scratched’ marks a physical merger of identities. Kala Bhairava’s response vocal reinforces this duality in tone.

Endhan Azhagai ChollumThis mirror tells of my beauty,
KannaadiThis mirror.
Endhan Ulagam IndhaThis mirror is my world,
KannaadiThis mirror.
Ennai AzhaikkudhindhaThis mirror is calling out to me,
KannaadiThis mirror.
Naan Ullae Nuzhaivaenaa MaattaenaaShould I step inside or not?
Yen KuzhambugiraenWhy am I so confused?
Oo Maiyal Maiyal MaiyalOh, I’m captivated, captivated, captivated,
Maiyal Maiyal KondaenI’ve been captivated.
Aadi Munnae Aadi NindreStanding and dancing before the mirror,
Maiyal KondaenI’ve been captivated.
Ennai Poal Or Bimbam KandaeSeeing a reflection just like me,
Maiyal KondaenI’ve been captivated.
Unmai KandaenI’ve seen the truth,
Maiyal KondaenAnd I’ve been captivated.
Bimbangal Poigal AllaReflections aren’t lies,
Ullae Vaa Pennae MellaCome inside slowly, girl.
Yen Un Mael Kaadhal KondaenTo see why I’ve fallen for you,
Unmai Nee Kandu KollaYou must find out the truth for yourself.
Muzhudhaai MuzhudaaaiCompletely, so completely,
Unil VeezhndhaenaeI’ve fallen into you.
Edhu Naan Edhu NeeWhich one’s me and which one’s you?
MarandhaenI’ve forgotten.
Ellaamae RettippaagaEverything’s doubled now,
Sollellaam ThithippaagaEvery word tastes so sweet.
Muthathaal Modhum BothuWhen we clash in a kiss,
Kannaadi Keeral KollaThe mirror ends up with a scratch.
Udaindhaen UdaindhaenI’ve shattered, I’ve shattered,
Mugai Polae NaanLike a flower bud.
Kudaindhae UyiraiYou’ve reached deep into my soul,
ThirandhaayaeAnd opened it up.
Endhan Azhagai ChollumThis mirror tells of my beauty,
KannaadiThis mirror.
Endhan Ulagam IndhaThis mirror is my world,
KannaadiThis mirror.
Ennai AzhaikkudhindhaThis mirror is calling out to me,
KannaadiThis mirror.
Naan Ullae Nuzhaivaenaa MaattaenaaShould I step inside or not?
Yen KuzhambugiraenWhy am I so confused?
Oo Maiyal Maiyal MaiyalOh, I’m captivated, captivated, captivated,
Maiyal Maiyal KondaenI’ve been captivated.
Aadi Munnae Aadi NindreStanding and dancing before the mirror,
Maiyal KondaenI’ve been captivated.
Ennai Poal Or Bimbam KandaeSeeing a reflection just like me,
Maiyal KondaenI’ve been captivated.
Unmai KandaenI’ve seen the truth,
Maiyal KondaenAnd I’ve been captivated.

Maiyal Music Video

Hi Nanna presents self-admiration as a pathway to shared intimacy. Understanding ‘Maiyal’ lyrics translation reveals how love dissolves personal boundaries. This approach connects individual truth with romantic union.