Bu Lyrics English Translation | 1 Of 1 | P6Ick | Suriya Mqt

P6ICK and SURIYA MQT team up for ‘BU,’ a laid-back track from the album ‘1 OF 1.’ Banyaphat Kongphakkasab and Punnaphop Sripana write the lyrics, while the duo joins forces with Quintuple, Mr.N, and Say-K to create the melody. The song mixes modern romance with a casual, relatable vibe.

Bu Lyrics English Translation | 1 Of 1 | P6Ick | Suriya Mqt
Released: September 5, 2025

BU

P6Ick | Suriya Mqt • From “1 OF 1”

Lyricist
Banyaphat Kongphakkasab, Punnaphop Sripana
Composer
Banyaphat Kongphakkasab, Punnaphop Sripana, Quintuple, Mr.N, Say-K

BU Lyrics Translation (from “1 OF 1”)

The lyrics tell the story of a guy reaching out to a girl he saw on Facebook, asking if she’s single and where she lives. Lines like ‘Baby, can you text me when you feel alone?’ add a mix of humor and longing. The performer uses everyday details, from video games to local landmarks, to paint a picture of youthful attraction.

Slow, slow, slow, slowSlow, slow, slow, slow
Shawty เธออยู่ Kave หรือเธออยู่ Plum CondoShawty, do you stay at ‘Kave’ or ‘Plum Condo’?
เคยเห็นเธอในเฟซก็เพิ่งมาเจอตอนโตI’ve seen you on Facebook, but we just met now that you’re grown,
Baby, can you text me when you feel aloneBaby, can you text me when you feel alone?
เรียน BU ละนี่เธออยู่ปีไหนYou’re at ‘BU’, so what year are you in?
Never see you ก็เพราะพี่ถูกรีไทร์I never see you ’cause I got retired from school,
ไม่มีคำหวานหรือว่าประโยคกินใจI don’t have sweet words or lines that’ll move your heart,
Baby ขอสามคำเลยเธอ โสด จริง ไหมBaby, just three words from you: are you single?
โดนทีเดียวผมได้ไปอยู่ Sea sideJust one hit and I’m drifting by the seaside,
โฟดิโฟดิโฟ้วดิฟายFodi-fodi-fowdifine,
ROV หรือเธออยาก Free FireDo you want to play ‘ROV’ or ‘Free Fire’?
จัดให้ Feel โดจินเลย เธอยากฟินไหมI’ll give you that ‘doujin’ vibe, you wanna feel good?
มองหน้าฉัน เธอต้องการสิ่งไหนLook at my face, what is it you want?
อยากได้ Feel กลางวันหรือเธออยากปิดไฟDo you want a daytime vibe or do you want the lights off?
Baby girl อย่าเล่นกับจิตใจBaby girl, don’t play games with my heart,
รังสิตมันร้ายเหมือนที่เขาบอกจริงไหมIs ‘Rangsit’ really as wild as they say?
Slow, slow, slow, slowSlow, slow, slow, slow
Shawty เธออยู่ Kave หรือเธออยู่ Plum CondoShawty, do you stay at ‘Kave’ or ‘Plum Condo’?
เคยเห็นเธอในเฟซก็เพิ่งมาเจอตอนโตI’ve seen you on Facebook, but we just met now that you’re grown,
Baby, can you text me when you feel aloneBaby, can you text me when you feel alone?
Slow, slow, slow, slowSlow, slow, slow, slow
Shawty เธออยู่ Kave หรือเธออยู่ Plum CondoShawty, do you stay at ‘Kave’ or ‘Plum Condo’?
เคยเห็นเธอในเฟซก็เพิ่งมาเจอตอนโตI’ve seen you on Facebook, but we just met now that you’re grown,
Baby, can you text me when you feel aloneBaby, can you text me when you feel alone?
คนมากมายทำไมสวยอย่างงี้Out of all these people, why are you so beautiful?
ก็แค่ผ่านมาทักทาย คนสวยหวัดดีI’m just stopping by to say, “Hello, gorgeous,”
ไปกับเขาหรือจะกลับกับพี่Are you going with him or coming back with me?
ทุก ๆ วันเดินทาง ผมไม่ได้อยู่กับที่Every day I’m on the move, I never stay in one spot.
วิงและวอนฉันยังปรารถนาI’m still pleading and longing for you,
ใจรักเธอถึงแม้ปากจะหมาMy heart loves you even if I’ve got a foul mouth,
ฟังแต่ Vangoe ผมไม่รู้จัก VanndaI only listen to ‘Vangoe’, I don’t know who ‘Vannda’ is,
ผมบอก Pepsi number 1 ไม่เอา Coca-ColaI say ‘Pepsi’ is number one, I don’t want ‘Coca-Cola’.
เมามากเกินเหมือนว่าอาการโคม่าI’m way too drunk, feels like I’m in a coma,
แต่ยังรับสายเมื่อเห็นว่าเธอโทรมาBut I still pick up when I see you’re calling,
เหงาใช่ไหมหรือเขาไม่ได้โทรหาYou’re lonely, aren’t you? Or did he not call you?
ใจเต้นตอนที่ ตอนที่เธอ No braMy heart starts racing when… when you’re wearing ‘no bra’.
และนามสกุลไม่ชินวัตร ผมไม่ใช่จันทร์โอชาMy last name isn’t ‘Shinawatra’, and I’m no ‘Chan-o-cha’,
เธออยากจะดูละครเวทีหรือว่ารำโนราDo you want to see a play or a traditional ‘Nora’ dance?
หรืออยากจะมีชื่อผมและคุณอยู่ในคำค้นหาOr do you want our names to show up together in the search results?
เธอสวยงามดั่งเทพธิดาที่ลงมาจากบนฟ้าYou’re as beautiful as a goddess descended from the heavens.
เครปนาราหรือว่าแจ่วบิวบอง‘Crepe Nara’ or some ‘Jaew Brew Bong’ sauce?
มากับเส็งเคร็ง เขาทาสีที่สองYou came with a loser, he’s just a second-best choice,
รู้กว่าแก่กว่าแต่ไม่ได้อยากมีน้องI know I’m older, but I don’t want a little sister,
เพลงโคตรดัง ผมก็แค่ปรับคีย์ร้องThe song’s a massive hit, I just adjust the key to sing it.
ถอดลืมไว้ ผมก็แค่เก็บรอคุณYou took it off and left it behind, I’m just holding it for you,
ก็แค่ข่าวลือ เธอไปฟังจากไหนIt’s just a rumor, where’d you hear that from?
บอกว่าแฟนเก่าไนซ์มีแต่เด็ก ม.กรุงเทพSaying that all of Nice’s exes are girls from ‘BU’.

BU Music Video

Looking for the ‘BU’ lyrics translation? It talks about modern romance and casual connections. The song features P6ICK and SURIYA MQT and is part of the album ‘1 OF 1.’