Ishq (From “Lost;Found”) Lyrics English {Meaning} โ€” Faheem Abdullah | Rauhan Malik

The musical composition “Ishq Lyrics Meaning,” included in the album Lost; Found, showcases the vocal prowess of Faheem Abdullah and Rauhan Malik. They deliver an exquisite Urdu poetry-based romantic narrative. The song’s lyrics delve into love’s intricate and subtle aspects, highlighting how the mere mention or written word of love can trigger profound emotions and actions.


Ishq Lyrics English Meaning Faheem Abdullah Rauhan Malik

Title Ishq (from “lost;found”)
Vocalist(s) Faheem Abdullah, Rauhan Malik
Lyricist(s) Amir Ameer
Producer(s) Faheem Abdullah, Rauhan Malik

Faheem Abdullah and Rauhan Malik’s popular Urdu song Ishq’s translated lyrics are about the power of words in love. The singer expresses their ability to control their beloved’s actions and emotions through their words. The lyrics suggest that mentioning love can lead to falling in love. The outro describes love as a flourishing garden and the beloved’s presence as a delightful fragrance.

ISHQ (FROM “LOST;FOUND”) LYRICS ENGLISH {MEANING} โ€” FAHEEM ABDULLAH | RAUHAN MALIK

[Verse 1]
Main Aa Likhoon Toh Aa Jaaye
Main Baith Likhoon Toh Aa Baithe
Mere Shaane Par Sar Rakhe Tu
Main Neend Kahoon Toh So Jaaye

If "come" is written by me, you will come.
If "sit" is written by me, you will sit.
If your head rests on my shoulder,
If "sleep" is said, you will sleep.

Main Aa Likhoon Toh Aa Jaaye
Main Baith Likhoon Toh Aa Baithe
Mere Shaane Par Sar Rakhe Tu
Main Neend Kahoon Toh So Jaaye

You will come if I write "come."
You will sit if I write the word "sit."
If your head rests on my shoulder,
If "sleep" is said, you will sleep.

[Verse 2]
Chal Aa Ek Aisi Nazm Kahoon
Jo Lafz Kahoon Woh Ho Jaaye
Main Dil Likhoon Toh Dil Thaame
Main Gum Likhoon Woh Kho Jaaye

Come, I will recite a poem.
Whatever word I say will become real.
If "heart" is written, your heart will stop.
If "lost" is written, you will be lost.

[Verse 3]
Main Aah Bharoon Toh Haaye Kare
Bechain Likhoon Bechain Ho Toh
Phir Bechaini Ka B Kaatoon
Tujhe Chain Zara Sa Ho Jaaye

If I sigh, you will, too.
If "restless" is written, you will be restless.
Then I will erase the "r" in "restless,"
So you can have some peace.

[Verse 4]
Abhi ‘Ail’ likhoon Toh Soche Mujhe
Phir ‘Sheel’ Likhoon Teri Neend Ude
Jab ‘Qaaf’ Likhoon Tujhe Kuch Kuch Ho
Main Ishq Likhoon Tujhe Ho Jaaye
Hmm, Hmm

If "a" is written, you will think of me.
If "s" is written, your sleep will go away.
When "q" is written, something will happen to you.
If "love" is written, you will fall in love.

[Outro]
Azoo Roozoo Saane, Dilbar Miyaane, Dilbar Miyaane
Bozoo Nundbaane, Dilbar Miyaane, Dilbar Miyaane
Hmm, Hmm

Within the depths of my heart, there lies my love (dilbar), blooming like a beautiful garden.
Your presence fills the essence of my soul, like a delightful fragrance.

Get Your Groove On with the Hottest Tracks on LyricsRaag

Ishq (from “lost;found”) Music Video

“Ishq” portrays the impact of words and emotions on love, expressed through Urdu poetry and vocals.

The lyrics of this song are now available in multiple Indian languages, including Hindi, Punjabi, Tamil, Telugu, and more. To choose your preferred language, click on the translation (beta) button located at the bottom right corner.