Gặp May Lyrics Translation: Chiều Hôm Ấy Anh Thấy Màu Đỏ | Wren Evans

Wren Evans brings a heartfelt touch to ‘Gặp May,’ a track from the album ‘Chiều Hôm Ấy Anh Thấy Màu Đỏ.’ The musician writes the lyrics and collaborates with True Sound to compose a melody that mirrors the song’s emotional weight. It’s a story of love, loss, and the lingering questions that follow.

Gặp May Lyrics Translation: Chiều Hôm Ấy Anh Thấy Màu Đỏ | Wren Evans
Released: January 19, 2022

Gặp May

Wren Evans • From “Chiều Hôm Ấy Anh Thấy Màu Đỏ”

Lyricist
Wren Evans
Composer
Wren Evans, True Sound

Chiều Hôm Ấy Anh Thấy Màu Đỏ’s Gặp May Vietnamese Lyrics English Meaning

Wren Evans uses everyday details like celery and Hoan Kiem Lake to ground the song in reality while describing a love that feels both familiar and mismatched. A key line, ‘You were like my favorite pair of shoes in the wrong size,’ perfectly captures the bittersweet essence of a relationship that never quite fit.

Giờ thì trắng tay, em trong lòng anh không như trướcNow I’m empty-handed, and you’re not the same in my heart as before.
Đứng cách xa tầm tay mà lại cảm thấy đau hơn là tự vùi mình trong nuối tiếcStanding out of reach feels more painful than burying myself in regret.
Baby, thôi anh chẳng cần nghìn lời xin lỗiBaby, I don’t need a thousand apologies.
Em gieo giấc mơ nhưng cô dâu quên đi tưới trồngYou planted a dream, but the bride forgot to nurture it.
Để lại mình anh thật vu vơ, thật ngu ngơ, khờ dạiLeaving me behind, feeling so aimless, foolish, and naive.
Giờ còn gì thì nói nốtIf there’s anything left to say, say it now.
Uh, không gặp em, anh gặp mayUh, if I hadn’t met you, I would’ve been lucky.
Nếu chúng ta là sai, sao gặp nhau?If we’re a mistake, why did we ever meet?
Sao nỡ quên được một aiHow could I ever forget someone,
Ưng nhất đôi giày nhầm sizewho was like my favorite pair of shoes in the wrong size?
‘Cause, baby, it’s always you‘Cause, baby, it’s always you.
Uh, không gặp em, anh gặp mayUh, if I hadn’t met you, I would’ve been lucky.
Nếu chúng ta là sai, sao gặp nhau?If we’re a mistake, why did we ever meet?
Sao nỡ quên được một aiHow could I ever forget someone,
Ưng nhất đôi giày nhầm sizewho was like my favorite pair of shoes in the wrong size?
‘Cause, baby, it’s always you‘Cause, baby, it’s always you.
Baby, chắc là số mình không duyênBaby, I guess we just weren’t meant to be.
Ca này là khó này, yêu rồi để xó nàyThis is a tough one; loving you only to be cast aside.
Đến bây giờ thì lạnh bó tayBy now, I’m just left feeling cold and helpless.
Mà nếu anh nhớ không nhầm em thích ăn rau cầnIf I remember right, you like eating ‘celery’.
Và theo thói quen anh lại phải mua mớ rau ăn đạiAnd out of habit, I just buy a bunch to eat,
Vì anh cũng thích rau cầnsince I like celery too.
Okay, anh để em đi nhưng mà đôi khiOkay, I’ll let you go, but sometimes,
Anh vẫn lên mấy story xem đi xong xem lạiI still check your stories, watching them over and over.
Lâu lâu buồn buồn lại alo kêu thằng homie, tao cần oxyWhen I’m feeling down, I call my buddy and tell him I need some air.
Cho tao đi hít thở một vòng Hồ GươmI ask him to take me for a walk around Hoan Kiem Lake.
Nó lại lôi đi nghe nhạc lo-fiHe drags me along to listen to some lo-fi,
À nhầm, Low G như một liều thuốc an thần khỏi suyno, I mean Low G ‘a rapper’ as a sedative to stop the overthinking.
Tìm một lối ra, tìm được một lối raSearching for an exit, finding a way out,
Mà sao cứ thấy nó sai từ lần đầubut why has it felt wrong from the very start?
Mượn một chút thôi, em trong giấc mơ, babyI’ll just borrow you for a moment in my dreams, baby.
Yes, và có những ngày anh đi tìm em trong giấc mơYes, and there are days when I look for you in my dreams,
Và khi anh thức dậyand when I wake up,
Uh, không gặp em, anh gặp mayUh, if I hadn’t met you, I would’ve been lucky.
Nếu chúng ta là sai, sao gặp nhau?If we’re a mistake, why did we ever meet?
Sao nỡ quên được một aiHow could I ever forget someone,
Ưng nhất đôi giày nhầm sizewho was like my favorite pair of shoes in the wrong size?
‘Cause, ’cause baby, it’s always you‘Cause, ’cause baby, it’s always you.
Uh, không gặp em, anh gặp mayUh, if I hadn’t met you, I would’ve been lucky.
Nếu chúng ta là sai, sao gặp nhau?If we’re a mistake, why did we ever meet?
Sao nỡ quên được một aiHow could I ever forget someone,
Ưng nhất đôi giày nhầm sizewho was like my favorite pair of shoes in the wrong size?
‘Cause, baby, it’s always you‘Cause, baby, it’s always you.

Gặp May Music Video

What does ‘Gặp May’ mean? The lyrics reflect on the paradox of a love that feels like both luck and a mistake. Wren Evans crafts a Vietnamese ballad that lingers in the mind long after the music ends.