Yeah, yeah (Mercury) Yeah, yeah (Mercury),
Yeah, yeah (Twenty thousand dollars?) yeah, yeah (Twenty thousand dollars?),
Yeah, yeah yeah, yeah.
Ej, stare błędy są nieistotne Hey, my old mistakes are irrelevant.
Moje stare błędy są nieistotne My past mistakes just don’t matter anymore.
Noszę złote zęby, choć niewygodne I’m wearing gold grills, even though they’re uncomfortable.
Wyj#bane w to, niczego już nie cofnę I don’t give a d#mn, I can’t take anything back now.
Cofnę, cofnę, cofnę Take it back, take it back, take it back,
Cofnę, cofnę, cofnę, niczego już nie cofnę take it back, take it back, I can’t take anything back now.
Cofnę, cofnę, cofnę Take it back, take it back, take it back,
Cofnę, cofnę, cofnę, niczego już nie cofnę take it back, take it back, I can’t take anything back now.
Przed niczym się nie cofnę I won’t back down from anything.
Na mnie skinny jeansy, bo nie jestem trzęsiportkiem I’m wearing skinny jeans, because I’m not a coward.
Te wszystkie złe chwile — ich nie wspomnę, skasowałem tamten folder All those bad moments—I won’t mention them, I’ve deleted that folder.
Noszę hollywoodzki uśmiech, choć nie wszystko takie proste I’m wearing a Hollywood smile, even though everything isn’t so simple.
Nieraz myślałem, że po mnie, będzie już na pewno Many times I thought it was over for me, for sure,
Ale jak wnioski wyciągniesz, to wychodzisz zwycięsko but when you learn your lessons, you emerge as the winner.
Tyle ludzi tu przeszło, oh, nawet niektórzy się mszczą, oh So many people have passed through here, some even seek revenge,
Nie przejmuję się resztą, oh, chyba w krew mi już weszło to but I don’t care about the rest, I think it’s just in my blood now.
To na drobne rozmienia, co jest złe dla portfela Getting caught up in petty things is bad for my wallet.
Liczy się tu i teraz, a tamtych dni już nie ma The here and now is all that matters, and those old days are gone.
O swoje szczęście nie chcę wiecznie żebrać I don’t want to keep begging for my own happiness.
Ja chcę dotykać nieba, chcę dotykać gwiazd I want to touch the sky, I want to reach for the stars.
Ej, stare błędy są nieistotne Hey, my old mistakes are irrelevant.
Moje stare błędy są nieistotne My past mistakes just don’t matter anymore.
Noszę złote zęby, choć niewygodne I’m wearing gold grills, even though they’re uncomfortable.
Wyj#bane w to, niczego już nie cofnę I don’t give a d#mn, I can’t take anything back now.
Cofnę, cofnę, cofnę Take it back, take it back, take it back,
Cofnę, cofnę, cofnę, niczego już nie cofnę take it back, take it back, I can’t take anything back now.
Cofnę, cofnę, cofnę Take it back, take it back, take it back,
Cofnę, cofnę, cofnę, niczego już nie cofnę take it back, take it back, I can’t take anything back now.
Tego żeby móc naprawić swoje błędy I don’t need to fix my past mistakes,
Bo bez tego nie byłbym tym samym cwanym ziomkiem, co te problemy because without them, I wouldn’t be the same sharp guy who handles problems,
Rozpi#rdala tak jak w boksie — Floyd Mayweather and crushes them just like in boxing—like Floyd Mayweather.
Pow, pow, pow, pow Pow, pow, pow, pow!
Jedziemy furą, w której kiedyś bym nie potrafił otworzyć drzwi We’re driving a car where I once wouldn’t even know how to open the doors.
Już się nie smucą moi koledzy, bo mogę dla nich otworzyć drzwi My friends aren’t sad anymore, because I can open doors for them now.
Zdrajcy powrócą w razie potrzeby, ale niestety, mi nie żal ich Traitors will return if they need something, but honestly, I don’t feel sorry for them.
Nawet parkując autem na wstecznym trzymam zasady się: “Nie patrz w tył” Even when I’m reversing my car, I keep one rule: “Don’t look back.”
Opcje te wykluczam, bo wiem, że bym musiał I’m ruling those options out, because I know I’d just,
Znowu wkur#iać się, to nie trzyma mnie get so p#ssed off again, and that doesn’t serve me.
Świat zaczyna się od jutra The world begins with tomorrow.
Ej, stare błędy są nieistotne Hey, my old mistakes are irrelevant.
Moje stare błędy są nieistotne My past mistakes just don’t matter anymore.
Noszę złote zęby, choć niewygodne I’m wearing gold grills, even though they’re uncomfortable.
Wyj#bane w to, niczego już nie cofnę I don’t give a d#mn, I can’t take anything back now.
Cofnę, cofnę, cofnę Take it back, take it back, take it back,
Cofnę, cofnę, cofnę, niczego już nie cofnę take it back, take it back, I can’t take anything back now.
Cofnę, cofnę, cofnę Take it back, take it back, take it back,
Cofnę, cofnę, cofnę, niczego już nie cofnę take it back, take it back, I can’t take anything back now.