Wo Bin Ich Zu Hause Lyrics Meaning (in English) | Veysigz Music | Zate

Zate brings a heavy, melodic rap style to the song Wo Bin Ich Zu Hause. Lyricists Dominic Wettig and Timo Ueckert write a raw confession of isolation. Veysigz Music arranges a somber beat that carries the emotional weight.

Wo Bin Ich Zu Hause Lyrics Meaning (in English) | Veysigz Music | Zate
Released: April 3, 2026

Wo Bin Ich Zu Hause

Veysigz Music | Zate

Lyricist
Dominic Wettig, Timo Ueckert
Composer
Veysigz Music

Wo Bin Ich Zu Hause Meaning & Lyrics (Veysigz Music | Zate)

Zate details his struggles with mental exhaustion and a profound sense of displacement. He talks about sleepless nights and a cry for help that has grown quiet. The songwriter directly asks the central question, ‘Tell me, where is my home?’ (Sag mir, wo bin ich zu Hause?), anchoring the song in its search for belonging.

Sag mir, wo bin ich zu Hause? (Zu Hause)Tell me, where is my home? (My home)
Ich glaub’, mein Kopf braucht eine Pause (Eine Pause)I think my head needs a break. (A break)
Es ist egal, wie weit ich laufe (Ich laufe)It doesn’t matter how far I run,
Ich bin nirgendwo daheim (Nirgendwo daheim)I’m not at home anywhere. (Anywhere at home)
Ich bin so broke, dass selbst ‘n Seil mich nicht mehr halten kannI’m so broken that even a lifeline couldn’t hold me up anymore.
Und jeder meiner Texte ist in Wirklichkeit paar Seiten lang (Paar Seiten lang)And every one of my lyrics is actually pages long. (Pages long)
Ich kann nicht schlafen, wenn ich schlafe, bricht’s mir mein’n VerstandI can’t sleep, because when I do, it breaks my mind.
Und mittlerweile hört sich selbst mein Hilfeschrei echt leise anAnd by now, even my cry for help sounds so quiet.
Ich bin nur down, denn ich hab’ Angst, wenn jemand high istI’m just low, because I’m scared when anyone else is high.
Vielleicht kommt es davon, wenn man Probleme in sich reinfrisstMaybe it’s from keeping all my problems bottled up inside.
Ich will gern reden, aber fang’ ich an, will ich’s beenden (Ich’s beenden)I want to talk, but the moment I start, I want to end it. (To end it)
Deswegen lächel’ ich auf Bildern, um sie nicht zu kränkenThat’s why I smile in pictures, just so I don’t hurt anyone.
Ich bin so schwach, weil niemand stark warI’m so weak because nobody was there to be strong.
Hilft dir niemand auf die Beine, werden Lasten nicht mehr tragbar (Nicht mehr tragbar)If no one helps you up, the burdens become unbearable. (Unbearable)
Bist du alleine, wird die schönste Wohnung einsamWhen you’re all alone, even the most beautiful home feels lonely.
Und jeder fragt nur: „Wie?“ und nicht, wieso du nicht mehr heimkamstAnd everyone just asks ‘how,’ but never why you didn’t come home.
Sag mir, wo bin ich zu Hause? (Zu Hause)Tell me, where is my home? (My home)
Ich glaub’, mein Kopf braucht eine Pause (Eine Pause)I think my head needs a break. (A break)
Es ist egal, wie weit ich laufe (Ich laufe)It doesn’t matter how far I run,
Ich bin nirgendwo daheim (Nirgendwo daheim)I’m not at home anywhere. (Anywhere at home)
Wie viele Mauern kann mein Herz wohl noch ertragen?How many more walls can my heart endure?
Es gibt Phasen in den Nächten, wo ich spür’, es will nicht schlagen (Es will nicht schlagen)There are moments in the night where I feel it doesn’t want to beat. (Doesn’t want to beat)
Kommt wohl davon, trägt man sein Herz nur voller NarbenI guess that’s what happens when you carry a heart full of scars.
Ich hab’ Freunde sterben seh’n, die zu mir sagten, ich soll wartenI’ve seen friends die, who once told me to wait.
Ich trage Steine, dessen Haufen noch nie meine war’nI’m carrying stones from a pile that was never mine to bear.
Und trotzdem denkt die halbe Welt von mir, ich wäre geisteskrank (Wäre geisteskrank)And yet, half the world thinks that I’m just losing my mind. (Losing my mind)
Ich habe Kriege miterlebt, die ich nie anfingI’ve lived through wars that I never even started.
Hält man weiter an ‘ner Freundschaft, steckt das Messer nur nicht ganz drinIf you keep holding onto a friendship, the knife just isn’t all the way in.
Zwischen Chaos und dann ab und an mal Depression’nCaught between chaos and the occasional bout of depression.
Und traurig ist, wenn jemand stirbt, doch jeder hier ist es gewohnt (Es gewohnt)And it’s sad when someone dies, but everyone here is used to it. (Used to it)
Als wär die schönste Wohnung einsamIt’s as if the most beautiful home is lonely.
Jeder fragt nur: „Wie?“ und nicht, wieso du nicht mehr heimkamstEveryone just asks ‘how,’ but not why you never came home.
Sag mir, wo bin ich zu Hause? (Zu Hause)Tell me, where is my home? (My home)
Ich glaub’, mein Kopf braucht eine Pause (Eine Pause)I think my head needs a break. (A break)
Es ist egal, wie weit ich laufe (Ich laufe)It doesn’t matter how far I run,
Ich bin nirgendwo daheimI’m not at home anywhere.

Wo Bin Ich Zu Hause Music Video

Looking for the ‘Wo Bin Ich Zu Hause’ lyrics translation? It explores themes of loneliness and the search for peace in German rap.